Doctor, the patient in 214 is not responding to the medication. | Open Subtitles | يا دكتور, المريض في غرفة 214 لا يتجاوب مع الدواء. |
Dr. Aquino, may I speak to you about the patient in 534? | Open Subtitles | اكوينو، هل استطيع لن اتحدث معك بشأن المريض في غرفة ٥٣٤؟ |
The patient in Room 5 must fast for surgery tomorrow. | Open Subtitles | المريض في الغرفة 5 يجب أن يصوم للجراحة غدًا. |
118. Health authorities have taken steps to ensure the right of patients to be accompanied by a person of their choice, including during transportation in emergency situations. | UN | 118- واتخذت السلطات الصحية خطوات لضمان حق المريض في أن يرافقه شخص من اختياره، بما في ذلك خلال النقل في حالات الطوارئ. |
When the conditions of the patient begin to stabilise, health care staff will arrange for the patient to rehabilitate in the appropriate environment. | UN | وعندما تبدأ أوضاع المريض في الاستقرار، تعمل هيئة الرعاية الصحية الترتيبات لإعادة تأهيله في البيئة الملائمة. |
Do you have any infected patients in addition to the patient's in this hospital? | Open Subtitles | هل لديّكم مرضى مصابون بالإضافة إلى المريض في هذه المستشفى؟ |
The judgement also notes that the isolation of the patient in such circumstances could not have improved his quality of life and life expectancy. | UN | وجاء في الحكم أيضاً أن عزل المريض في هذه الظروف ما كان يمكن أن يُحسِّن نوعية حياته ويزيد عمره المتوقع. |
The judgement also notes that the isolation of the patient in such circumstances could not have improved his quality of life and life expectancy. | UN | وجاء في الحكم أيضاً أن عزل المريض في هذه الظروف ما كان يمكن أن يُحسِّن نوعية حياته ويزيد عمره المتوقع. |
We must not kill the patient in the process of curing the disease. | UN | لا يصح لنا أن نقتل المريض في عملية علاج المرض. |
You can sign out the patient in four. | Open Subtitles | بإمكانك أن تخرجي المريض في غرفة 4 انظر.. |
I throw off the ethical chains when I sense a patient in danger. | Open Subtitles | أنا أتخلص من السلاسل الأخلاقية عندما أشعر أن المريض في خطر |
I was doing a simple knee replacement, and my hand got all cuckoo and stabbed the patient in the femoral artery. | Open Subtitles | كنت اؤدي عمليه تغيير ركبه بسيطه ويدي جُنت فجاءه وطعنت المريض في الشريان الفخذي |
I got a patient in two that's from your old hood, Canaryville. | Open Subtitles | لدي المريض في غرفة 2 that's from your old hood, Canaryville. |
Let us suppose that a patient has a high fever caused by malaria. the patient goes into a coma. | UN | فلنفترض مثلاً أن مريضاً يعاني من حمى نتيجة لإصابته بالملاريا، ويدخل المريض في غيبوبة. |
It reaffirms the right of patients to be given full information concerning their illness and to review their medical file and receive a copy thereof - free of charge, in the case of destitute persons. | UN | ويؤكد القانون من جديد حق المريض في الحصول على معلومات كاملة بشأن مرضه، وفي الاطلاع على ملفه الطبي والحصول على نسخة منه، مجاناً إن كان فقيراً. |
Compulsory care requires the patient to be suffering from a serious mental disturbance, care to be absolutely necessary and impossible to provide by any other means but admission, and the patient to be opposed to care or incapable of expressing a properly grounded standpoint. | UN | ويشترط للرعاية الالزامية أن يكون المريض مصاباً باضطراب عقلي شديد، مع ضرورة مطلقة للرعاية التي لا يمكن الحصول عليها إلا بإدخال المريض في المصح، ولكن المريض يرفض الرعاية أو هو عاجز عن التعبير عن رأي مفيد. |
patient's in shock, doctor. Start a vasopressor. | Open Subtitles | . المريض في صدمة ، دكتور ، تحققوا من الأوعية الدموية |
One of the other victims was a patient at Landover Hills. | Open Subtitles | واحدة من الضحايا الآخرين وكان المريض في لاندوفر هيلز. |