"المسألة في إطار البند" - Translation from Arabic to English

    • question under the item
        
    • question under the agenda item
        
    • issue under
        
    • matter under agenda item
        
    At its fifty-ninth session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون ' ' استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة``.
    4. Decides to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the General Assembly and the Security Council. UN 4 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة.
    At its forty-fifth session, in 1990, the General Assembly considered this question under the item entitled “Report of the Economic and Social Council” (resolution 45/190). UN وفي الدورة الخامسة واﻷربعين، المعقودة في عام ١٩٩٠، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في إطار البند المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " )القرار ٤٥/١٩٠(.
    Decides to continue consideration of this question under the agenda item entitled `Indigenous issues' . " UN 11 - تقرر مواصلة النظر في هذا المسألة في إطار البند المعنون قضايا الشعوب الأصلية.
    I should like to elaborate on this issue under agenda item 5. UN وأود أن أستفيض في الحديث عن هذه المسألة في إطار البند ٥ من جدول اﻷعمال.
    12. Mr. Majoor (Netherlands) said that his country did not consider the issue to be an urgent matter under rule 15 of the rules of procedure; moreover, the Third Committee had covered the matter under agenda item 65. UN 12 - السيد ماجور (هولندا): قال إن بلده لا يعتبر هذه القضية مسألة عاجلة بموجب المادة 15 من النظام الداخلي؛ وبالرغم من هذا، قامت اللجنة الثالثة بتغطية المسألة في إطار البند 65.
    In the fifty-fifth session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    At its fifty-seventh session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN وفي الدورة السابعة والخمسين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    The Council further decided to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    The Council further decided to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    The Council further decided to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the General Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN كما قرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، مع مراعاة مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    At its sixty-first session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " (see also item 128). UN وفي الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " (انظر أيضا البند 128).
    The Council decided to continue consideration of the question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    The Council further decided to continue consideration of the question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    At its sixty-seventh session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " (see also item 134). UN وفي الدورة السابعة والستين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " (انظر أيضا البند البند 134).
    At its sixty-fifth session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " (see also item 132). UN وفي الدورة الخامسة والستين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " (انظر أيضا البند 132).
    At its sixty-third session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " (see also item 126). UN وفي الدورة الثالثة والستين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " (انظر أيضا البند 126).
    At its twenty-seventh session, in 1972, the General Assembly considered this question under the item entitled " General and complete disarmament " and welcomed the report of the Secretary-General entitled Napalm and Other Incendiary Weapons and All Aspects of Their Possible Use (resolution 29/32 A (XXVII)). UN في الدورة السابعة والعشرين، المعقودة عام ١٩٧٢، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ورحبت بتقرير اﻷمين العام المعنون " النابالم وغيره من اﻷسلحة المحرقة، وجميع نواحي احتمال استعمالها " )القرار ٢٩٣٢ ألف )د-٢٧((.
    9. Requests the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-second session, with a view to ending consideration of the question under the agenda item entitled " Advisory services in the field of human rights " , a report on the implementation of the present resolution. UN ٩- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، بغرض إنهاء نظر اللجنة في هذه المسألة في إطار البند المعنون " الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان " .
    We shall, of course, have more to say on this issue under the proper agenda item. UN وسيكون بالطبع لدينا المزيد مما تقوله بشأن هذه المسألة في إطار البند الملائم من جدول اﻷعمال.
    With regard to the suggestion to include the matter under agenda item 100 (a), making use of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, he pointed out that the optional nature of the Protocol existed precisely because, depending on their religious or cultural systems, countries were free to subscribe to it or not. UN وفيما يتصل باقتراح إدراج هذه المسألة في إطار البند ١٠٠ )أ( من جدول اﻷعمال، للاستفادة من البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بين أن الطبيعة الاختيارية للبروتوكول وجدت بالتحديد ﻷن البلدان حرة في المشاركة فيه أو عدم المشاركة، حسب نظمها الدينية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more