"المسألة موضع البحث" - Translation from Arabic to English

    • issue in question
        
    • matter in question
        
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.
    However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد اﻷطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.
    However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد اﻷطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.
    22. Mr. Tidjani (Cameroon) said that Cameroon's position on the matter in question was well known. UN 22 - السيد تيجاني (الكاميرون): قال إن موقف الكاميرون بشأن المسألة موضع البحث معروف جيداً.
    However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد اﻷطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.
    However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN لكن إذا ما طلب أي طرف في أي وقت إجراء اقتراع سري تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.
    However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN لكن إذا ما طلب أي طرف في أي وقت إجراء اقتراع سري تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء إقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء إقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.
    In the event that the Committee cannot reach consensus, the issue in question shall be referred to the ministers of petroleum of the two States. UN وفي حالة عدم تمكن اللجنة من التوصل إلى توافق للآراء، تحال المسألة موضع البحث إلى وزيري النفط في الدولتين.
    If at any time, however, a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. / UN بيد أنه إذا طلب أحد الأطراف في أي وقت إجراء إقتراع سري، فإن التصويت على المسألة موضع البحث يجري بتلك الطريقة.(7)
    It shall be taken in the [English] alphabetical order of the names of the Parties [in the language of the host country] participating in the session, beginning with the Party whose name is drawn by lot by the President. [However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question.] UN ويجرى نداء اﻷسماء حسب الترتيب الهجائي ]الانكليزي[ ﻷسماء اﻷطراف المشتركة في الدورة ]بلغة البلد المضيف[، ابتداء بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة. ]بيد أنه إذا طلب أحد اﻷطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.[
    It shall be taken in the [English] alphabetical order of the names of the Parties [in the language of the host country] participating in the session, beginning with the Party whose name is drawn by lot by the President. [However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question.] UN ويجرى نداء اﻷسماء حسب الترتيب الهجائي ]الانكليزي[ ﻷسماء اﻷطراف المشتركة في الدورة ]بلغة البلد المضيف[، ابتداء بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة. ]بيد أنه إذا طلب أحد اﻷطراف في أي وقت إجراء اقتراع سري، تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث.[
    (f) A State may exceptionally exercise jurisdiction on a basis other than territoriality only where there exists a substantial or otherwise significant connection between the matter in question and the State's sovereign authority, such as in the case of the exercise of jurisdiction over acts performed abroad by its nationals and in certain specific cases of the protection objectively necessary to safeguard its essential sovereign interests. UN )و( لا يجوز للدولة ممارسة الاختصاص بصورة استثنائية على أساس مغاير ﻷساس اﻹقليمية، إلا إذا توافرت صلة كبيرة أو ملموسة بين المسألة موضع البحث والسلطة السيادية للدولة، مثلما هو الحال بالنسبة لممارسة اختصاص على تصرفات رعاياها في الخارج. وفي بعض الحالات المحددة، مثل توفير الحماية اللازمة موضوعيا لتأمين مصالحها السيادية اﻷساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more