"المسؤولين عن تلك الاعتداءات" - Translation from Arabic to English

    • those responsible for such attacks
        
    Deeply concerned also at killings of and attacks on journalists in areas of armed conflict, and stressing the need to ensure respect for all human rights and fundamental freedoms as well as international humanitarian law, and to bring to justice those responsible for such attacks, UN وإذ يساورها بالغ القلق أيضا إزاء قتل الصحفيين والاعتداء عليهم في مناطق النزاع المسلح، وإذ تؤكد على ضرورة كفالة احترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية واحترام القانون الإنساني الدولي، وتقديم المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Deeply concerned also at killings of and attacks on journalists in areas of armed conflict, and stressing the need to ensure respect for all human rights and fundamental freedoms as well as international humanitarian law, and to bring to justice those responsible for such attacks, UN وإذ يساورها بالغ القلق أيضا إزاء قتل الصحفيين والاعتداء عليهم في مناطق النزاع المسلح، وإذ تؤكد على ضرورة كفالة احترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية واحترام القانون الإنساني الدولي، وتقديم المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Expressing its full support for MONUC, condemning all attacks against United Nations peacekeepers and humanitarian personnel, regardless of their perpetrators, and emphasizing that those responsible for such attacks must be brought to justice, UN وإذ يعرب عن دعمه الكامل للبعثة، وإذ يدين جميع الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الأمم المتحدة العاملون في مجال حفظ السلام وفي المجال الإنساني، بصرف النظر عمن ارتكبها، وإذ يشدد على وجوب إحالة المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Expressing its full support for MONUC, condemning all attacks against United Nations peacekeepers and humanitarian personnel, regardless of their perpetrators, and emphasizing that those responsible for such attacks must be brought to justice, UN وإذ يعرب عن دعمه الكامل للبعثة، وإذ يدين جميع الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الأمم المتحدة العاملون في مجال حفظ السلام وفي المجال الإنساني، بصرف النظر عمن ارتكبها، وإذ يشدد على وجوب إحالة المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Condemning all attacks against United Nations peacekeepers and humanitarian personnel, regardless of their perpetrators and emphasizing that those responsible for such attacks must be brought to justice, UN وإذ يدين جميع الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الأمم المتحدة العاملون في مجال حفظ السلام وفي المجال الإنساني، بصرف النظر عن هوية مرتكبيها، وإذ يشدد على وجوب إحالة المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Condemning all attacks against United Nations peacekeepers and humanitarian personnel, regardless of their perpetrators and emphasizing that those responsible for such attacks must be brought to justice, UN وإذ يدين جميع الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الأمم المتحدة العاملون في مجال حفظ السلام وفي المجال الإنساني، بصرف النظر عن هوية مرتكبيها، وإذ يشدد على وجوب إحالة المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Condemning all attacks against United Nations peacekeepers and humanitarian personnel, regardless of their perpetrators and emphasizing that those responsible for such attacks must be brought to justice, UN وإذ يدين جميع الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الأمم المتحدة العاملون في مجال حفظ السلام وفي المجال الإنساني، بصرف النظر عن هوية مرتكبيها، وإذ يشدد على وجوب إحالة المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    Condemning all attacks against United Nations peacekeepers and humanitarian personnel, regardless of their perpetrators and emphasizing that those responsible for such attacks must be brought to justice, UN وإذ يدين جميع الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الأمم المتحدة العاملون في مجال حفظ السلام وفي المجال الإنساني، بصرف النظر عن هوية مرتكبيها، وإذ يشدد على وجوب إحالة المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    113.68. Ensure the protection of journalists, media personnel, civil society activists and human rights defenders against the attacks and prosecute those responsible for such attacks (Estonia); 113.69. UN 113-68- كفالة حماية الصحفيين وموظفي وسائط الإعلام ونشطاء المجتمع المدني والمدافعين عن حقوق الإنسان من الاعتداء، وملاحقة المسؤولين عن تلك الاعتداءات (إستونيا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more