Chapter 6: statistical issues in measuring poverty from non-household survey sources | UN | الفصل 6: المسائل الإحصائية المتعلقة بقياس الفقر بالاستناد إلى مصادر غير الاستقصاءات الأسرية |
The report will address statistical issues in the context of country-level monitoring of progress towards the millennium development goals. | UN | وسيتناول التقرير المسائل الإحصائية في سياق عملية رصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على المستوى القطري. |
The need for statistics has fuelled the demand for developing a more comprehensive and integrated approach to statistical issues pertaining to trade in services. | UN | وقد ساهمت الحاجة إلى الإحصاءات في زيادة الطلب على وضع نهج أكثر شمولا وتكاملا إزاء المسائل الإحصائية المتعلقة بالتجارة في الخدمات. |
It also cooperated with national, regional and international bodies on statistical matters. | UN | ولقد تعاونت أيضا مع الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية بشأن المسائل الإحصائية. |
He provided ongoing technical advice to the Commission on statistical matters relevant to the mission of ICSC and significantly expanded professional contacts with leading statistical agencies throughout the world. | UN | وقدم مشورة تقنية مستمرة للجنة بشأن المسائل الإحصائية ذات الصلة بمهمة اللجنة، وقام بتوسيع الاتصالات المهنية بقدر كبير مع الوكالات الإحصائية الرئيسية في جميع أرجاء العالم. |
5. statistical matters have been a priority of Member States ever since the establishment of the League of Nations. | UN | 5 - كانت المسائل الإحصائية من أولويات الدول الأعضاء منذ إنشاء عصبة الأمم. |
70. UNCTAD produced a practical guidebook entitled the Manual for the Production of Statistics on the Information Economy, focusing on statistical issues particular to developing and transition economies. | UN | 70- وأصدر الأونكتاد دليلاً عملياً يسمى دليل إنتاج إحصائيات عـن اقتصاد المعلومات يركز على المسائل الإحصائية الخاصة بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Given the significance of the statistical work of HDRO and the challenge of ensuring that the rigorous statistical work in the HDR meets the highest professional standards, every year one informal thematic consultation has been devoted to discussing statistical issues. | UN | وتكرس سنويا مشاورة مواضيعية غير رسمية لمناقشة المسائل الإحصائية نظرا لأهمية الأعمال الإحصائية للمكتب ورهان كفالة استيفاء الأعمال الإحصائية الدقيقة في التقرير لأعلى المعايير الفنية. |
9. Documentation could be improved -- and reduced -- by focusing on the key statistical issues regarding the subject matter area to be discussed. | UN | 9 - قيل إنه من الممكن تحسين الوثائق - وضغطها - بالتركيز على المسائل الإحصائية الرئيسية المتعلقة بالمجال الموضوعي الذي ستجري مناقشته. |
statistical issues in measuring poverty from non-survey sources (40 pages) | UN | المسائل الإحصائية في مجال قياس الفقر من مصادر غير الاستقصاءات (40 صفحة) |
In the margins of the 2010 session of the Statistical Commission, PARIS21 will organize a special side meeting to consider how to address the statistical issues specific to fragile and post-conflict States. | UN | وعلى هامش دورة اللجنة الإحصائية لسنة 2010، ستنظم شراكة باريس - 21 اجتماعا جانبيا استثنائيا للنظر في كيفية معالجة المسائل الإحصائية الخاصة بالدول الضعيفة والدول التي تمر في مرحلة ما بعد النزاع. |
67. Based on its Manual for the Production of Statistics on the Information Economy, which focuses on statistical issues particular to developing and transition economies, UNCTAD organized training courses in partnership with other international organizations. | UN | 67- وقام الأونكتاد، بالاستناد إلى دليله الخاص بإعداد إحصائيات اقتصاد المعلومات، الذي يركز على المسائل الإحصائية الخاصة بالاقتصادات النامية والمارة بمرحلة انتقالية، بتنظيم دورات تدريبية في إطار شراكات مع منظمات دولية أخرى. |
(f) The mainstreaming of statistical issues pertaining to indigenous peoples when developing handbooks and guidelines; | UN | (و) إدراج المسائل الإحصائية المتعلقة بالشعوب الأصلية عند وضع الأدلة والمبادئ التوجيهية؛ |
For more extensive information on the Division, please refer to its web site (http://unstats.un.org/unsd/). It provides information on various statistical issues that may be relevant to ethnicity. | UN | وللاطلاع على معلومات أكثر استفاضة بشأن الشعبة، يرجى مراجعة الموقع على الشبكة (http://unstalls.un.org.unsd) فهو يوفر معلومات عن مختلف المسائل الإحصائية التي قد تكون ذات صلة بمسألة الأصل العرقي. |
When ACC and its Subcommittees were abolished in 2002, the Committee for the Coordination of Statistical Activities was established to continue coordination on statistical matters among international bodies. | UN | وعندما تم إلغاء لجنة التنسيق الإدارية ولجانها الفرعية في عام 2002، أنشئت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية لمواصلة تنسيق المسائل الإحصائية فيما بين الهيئات الدولية. |
He provided ongoing technical advice to the Commission on statistical matters relevant to the mission of ICSC and significantly expanded professional contacts with leading statistical agencies throughout the world. | UN | وقدم مشورة تقنية مستمرة للجنة بشأن المسائل الإحصائية ذات الصلة بمهمة اللجنة، وقام بتوسيع الاتصالات بقدر كبير مع الوكالات الإحصائية الرئيسية في جميع أرجاء العالم. |
80. At an early stage in the ICP 2005 round it was acknowledged that the regional organizations needed assistance on handling the complex statistical matters involved. | UN | 80 - وجرى التسليم، في مرحلة مبكرة من دورة برنامج المقارنات الدولية لعام 2005، بأنّ المنظمات الإقليمية تحتاج للمساعدة لتتمكن من معالجة المسائل الإحصائية المعقدة ذات الصلة بالدورة. |
The main responsibilities of the Steering Committee are to prepare a biennial programme of regional and international cooperation concerning statistical matters to be presented to the regular conference; to follow up on the implementation of the agreements and the tasks assigned by the Conference; and to decide on the substantive documentation to be presented to the Conference. | UN | وتتولى اللجنة التوجيهية المسؤوليات الرئيسية التالية: إعداد برنامج لفترة السنتين للتعاون الإقليمي والدولي بشأن المسائل الإحصائية ليقدم إلى المؤتمر العادي؛ ومتابعة تنفيذ ما يكفلها به المؤتمر من اتفاقيات ومهام؛ وتحديد الوثائق الفنية التي تعرض على المؤتمر. |
The main responsibilities of the Executive Committee are: to prepare a biennial programme of regional and international cooperation concerning statistical matters to be presented to the regular conference; to follow up on the implementation of the agreements and the tasks assigned by the Conference; and to decide on the substantive documentation to be presented to the Conference. | UN | وتتولى اللجنة التنفيذية المسؤوليات الرئيسية التالية: إعداد برنامج لفترة السنتين للتعاون الإقليمي والدولي بشأن المسائل الإحصائية ليقدم إلى المؤتمر العادي؛ ومتابعة تنفيذ ما يكلفها به المؤتمر من اتفاقيات ومهام؛ وتحديد الوثائق الفنية التي تعرض على المؤتمر. |
32. Based on the 1993 OAS/ECLAC Agreement on Cooperation in statistical matters, the two organizations had collaborated in organizing the Joint OAS/ECLAC Meeting on statistical matters. | UN | 32 - واستنادا إلى اتفاق التعاون في المسائل الإحصائية بين المنظمة واللجنة لعام 1993، تعاونت الاثنتان على تنظيم الاجتماع المشترك لمنظمة الدول الأمريكية/اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعني بالمسائل الإحصائية. |
2. Notes with appreciation the actions taken by Human Development Report Office to engage with the international statistical community on statistical matters related to the report, including through the revitalization of the Statistical Advisory Panel and in its engagement with and response to the Statistical Commission; | UN | 2 - يشير مع التقدير إلى الإجراءات التي اتخذها مكتب تقرير التنمية البشرية في تعامله مع الأوساط الإحصائية الدولية بشأن المسائل الإحصائية المتعلقة بالتقرير، بسبل من بينها تنشيط دور الفريق الاستشاري الإحصائي وفي تعامله مع اللجنة الإحصائية واستجابته لها؛ |