"المسائل المتصلة بجدول" - Translation from Arabic to English

    • matters pertaining to the calendar
        
    • issues related to the scale
        
    • matters related to the calendar
        
    3. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    4. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 4 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات والاجتماعات خلال فترة البناء؛
    5. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 5 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات والاجتماعات خلال فترة البناء؛
    The range and complexity of the issues related to the scale of assessment have increased, while the number of peace-keeping operations and the consequent impact on the issuance of assessments and the collection of contributions have also added to the responsibilities assigned to this post. UN إذ أن المسائل المتصلة بجدول اﻷنصبة المقررة اتسع نطاقها وازدادت تعقيدا، كما أن عدد عمليات حفظ السلم وما تركه بالتالي من أثر في تقرير اﻷنصبة وتحصيل الاشتراكات أضافا الى المسؤوليات المسندة الى هذه الوظيفة.
    (a) Improved timeliness of documentation required for informed decision-making by Member States on issues related to the scale of assessments, the basis for financing peacekeeping activities and the status of contributions UN (أ) تحسين توقيت صدور الوثائق المطلوبة لكي تتخذ الدول الأعضاء قرارات على بينة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام وحالة التبرعات
    4. At its 343rd meeting, the Committee agreed to meet as required to take up matters related to the calendar of conferences and its implementation, in particular the consideration of inter-sessional departures from the approved calendar. UN ٤ - وافقت اللجنة، في جلستها ٣٤٣، على أن تجتمع، حسب الاقتضاء، لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.
    3. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    In paragraph 3 of the same section, the General Assembly requested the Committee on Conferences to keep the matter under constant review and requested the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period. UN وفي الفقرة 3 من الجزء ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء.
    In paragraph 3 of the same section, the General Assembly requested the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requested the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period. UN وفي الفقرة 3 من الجزء نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء.
    5. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 5 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات إبقاء المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ اللجنة بانتظام عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة التشييد؛
    3. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    4. Requests the Committee on Conferences to keep the matter under constant review, and requests the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period; UN 4 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير إلى اللجنة بصفة منتظمة عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    In section II.B, paragraph 4, the General Assembly requested the Committee on Conferences to keep the matter under constant review and requested the Secretary-General to report regularly to the Committee on matters pertaining to the calendar of conferences and meetings of the United Nations during the construction period. UN وفي الفقرة 4 من الجزء ثانيا - باء، طلبت الجمعية إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام تقديم تقارير بصفة منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء.
    There was improved availability of documentation on issues related to the scale of assessments, with the target for on-time submission (60 per cent) being exceeded. UN وتحسن توفر الوثائق عن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، حيث تم تجاوز النسبة المستهدفة لتوفير الوثائق في مواعيدها (60 في المائة).
    (b) Improved timeliness of documentation required for informed decision-making by Member States on issues related to the scale of assessments, the basis for financing peacekeeping activities and the status of contributions UN (ب) تحسين توقيت صدور الوثائق المطلوبة لكي تتخذ الدول الأعضاء قرارات على بينة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام وحالة التبرعات.
    (a) Timely submission of documentation required for informed decision-making by Member States on issues related to the scale of assessments, the basis for financing peacekeeping activities and the status of contributions UN (أ) تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشان المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    " (d) Timely submission of documentation required for informed decision-making by Member States on issues related to the scale of assessments, the basis for financing peacekeeping activities and the status of contributions " . UN " تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات " .
    (a) Timely submission of documentation required for informed decision-making by Member States on issues related to the scale of assessments, the basis for financing peacekeeping activities and the status of contributions UN (أ) تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    (a) Timely submission of documentation required for informed decision-making by Member States on issues related to the scale of assessments, the basis for financing peacekeeping activities and the status of contributions UN (أ) تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشان المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    142. At its 397th meeting, the Committee agreed to meet as required to take up matters related to the calendar of conferences and its implementation, in particular the consideration of inter-sessional departures from the approved calendar. UN ١٤٢ - وافقت اللجنة في جلستها ٣٩٧، على أن تجتمع حسب الاقتضاء لتتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وبتنفيذه، ولا سيما للنظر في حالات الخروج فيما بين الدورات عن الجدول المعتمد.
    134. At its 405th meeting, the Committee agreed to meet as required to take up matters related to the calendar of conferences and its implementation, in particular the consideration of inter-sessional departures from the approved calendar. UN ١٣٤ - في الجلسة ٥٠٤، اتفقت اللجنة على الانعقاد على النحو المطلوب لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.
    186. At its 416th meeting, the Committee agreed to meet as required to take up matters related to the calendar of conferences and its implementation, in particular the consideration of inter-sessional departures from the approved calendar. UN جيم - تنظيم اﻷعمال ١٨٦ - في الجلسة ٤١٦، وافقت اللجنة على أن تجتمع، حسب الاقتضاء، لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more