"المسابح" - Translation from Arabic to English

    • pools
        
    • pool
        
    • rosaries
        
    • beads
        
    This is borne out by the fact that a number of consecutive samples from the same pools tested positive. UN وهذا يؤكد أن تحاليل عدد من العيّنات التي أُخِذت تباعا من نفس المسابح أتت بنتائج إيجابية.
    To your left and right are perfectly round pools of water, and at the bottom of each of these pools of water is a round glass window, and through these windows, you see things from the past. Open Subtitles وعلى يمينك ويسارك مسابح دائرية وفي عمق كل من هذه المسابح الدائرية يوجد نافذة زجاجية مدوّرة
    Not many swimming pools for black folk where I come from. Open Subtitles لم يكن هناك الكثير من المسابح للسود في موطني
    On average, every year about 1,600 samples of drinking water and 1,300 samples of swimming pool water are collected and tested. UN وفي كل عام، تؤخذ وتحلل حوالي 600 1 عينة من الماء الصالح للشرب و300 1 عينة من ماء المسابح في المتوسط.
    It's a new kind of ecological pool where you have all these native plants that filter the water. Open Subtitles إنه نوع جديد من المسابح الإيكولوجية حيث يكون لديك كل هذه النباتات الطبيعيةالتيتقومبتصفيةالمياه.
    A priest who likes to say his rosaries. Open Subtitles الكاهن الذي يحب أن يقول له المسابح.
    They do nothing but thumb their prayer beads and recite a book written in a tongue they don't even understand. Open Subtitles لا يفعلون شيئاً سوى تقليب المسابح ...بأصابعهم وتلاوة كتاب مكتوب بلغة لا يفهمونها حتى
    It would save us all a lot of time to just stipulate that the five swimming pools are part of the foreclosure package exercised by the Atlantic Commerce Bank. Open Subtitles ستوفر علينا وقتًا كثيرًا إن قلتَ أن المسابح الخمسة كلها جزء من العقارات التي حُبس رهنا وهو من حق
    The right kind of mosquito could only have come from the swimming pools. Open Subtitles أما النوع الصحيح من البعوض فيستحيل أن يأتي إلا من المسابح
    Now here are diagrams of the five abandoned swimming pools that bred the mosquitoes. Open Subtitles والآن هذه مخططات المسابح الخمسة المهجورة التي تكاثر فيها البعوض
    Here are the distances between the pools and the perimeter fences. Open Subtitles هذه هي المسافات بين المسابح وأسوار المنازل
    It seems odd selling pools this time of year. Open Subtitles يبدو غريباً بيع المسابح في هذا الوقت من السنة.
    Well, lucky for me, I hate public pools. Open Subtitles حسناً , حظى جيد للغاية فأنا اكره المسابح العامة.
    She started crying about sun block and how she's always telling me to wear a hat when I'm cleaning pools. Open Subtitles هي بدأت بالبكاء بشأن الوقاية من الشمس و كيف دائما ما كانت تخبرني بأن أرتدي قبعة عندما كنت أقوم بتنظيف المسابح
    Poor Adam, I'm sorry your job isn't all BJs and pool parties. Open Subtitles آدم المسكين ، أنا آسفة أن وظيفتك ليست كلها عن مداعبة القضيب وحفلات المسابح
    Your punishment is 1O hours of pool cleaning. Open Subtitles خلال ساعات الدوام المدرسي. عقابكِ هوَ 10ساعات لتنظيف المسابح.
    Today by the pool, there was this very, very creepy, creepy child. Open Subtitles اليوم في المسابح لقد كان هناكَ هذا الطفل الغريب جداً
    All those melting ice caps keep my pool cleaning business open from March through Thanksgiving. Open Subtitles كل تلك القبعات الثلجية المائعة تجعل عملي في تنظيف المسابح مستمرا من مارس إلى عيد الفصح
    Everybody has their big plans- colleges, New York, even you have your stupid pool cleaning business. Open Subtitles الجميع لديهم خططهم المهمة الكلية ، نيويورك حتى أنت لديك عمل تنظيف المسابح الغبي
    I don't want to see the Virgin Mary or rosaries. Open Subtitles لا أرغب برؤية العذراء ( ماري ) أو المسابح
    rosaries around her wrists and feet. Open Subtitles المسابح حول معصميها وقديمها
    Who he bought for beads. Open Subtitles التي اشتراها مقابل المسابح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more