"المساعدة الإنسانية الطارئة إلى" - Translation from Arabic to English

    • emergency humanitarian assistance to
        
    • emergency humanitarian assistance for
        
    • humanitarian emergency assistance to
        
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    58/24 emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    58/26 emergency humanitarian assistance to Malawi UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى ملاوي
    We support the appeal of the Secretary-General for emergency humanitarian assistance for Afghanistan. UN ونؤيد نداء اﻷمين العام لتقديم المساعدة اﻹنسانية الطارئة إلى أفغانستان.
    30. In the specific context of the Balkans, a number of arrangements are in place to ensure a coordinated and comprehensive approach by the United Nations and other interested partners in planning the transition from humanitarian emergency assistance to rehabilitation and reconstruction in the Balkans, as called for in the 1999 agreed conclusions. UN 30 - وفي حالة البلقان تحديدا، اتخذ عدد من الترتيبات لكفالة " اتباع نهج منسق وشامل من جانب الأمم المتحدة وغيرها من الأطراف المهتمة في تخطيط الانتقال من مرحلة المساعدة الإنسانية الطارئة إلى مرحلة التأهيل والتعمير في البلقان " كما دعت إلى ذلك الاستنتاجات المتفق عليها لعام 1999.
    The Committee noted with gratitude and appreciation that, despite the extremely difficult situation on the ground, the Agency managed to continue its emergency humanitarian assistance to more than 3.9 million refugees. UN ولاحظت اللجنة مع الامتنان والتقدير أنه بالرغم من صعوبة الحالة على أرض الواقع، تمكّنت الوكالة من مواصلة تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى ما يزيد على 3.9 ملايين لاجئ.
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    emergency humanitarian assistance to Malawi UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى ملاوي
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    That situation impeded the implementation of sectoral programmes and the rendering of emergency humanitarian assistance to the most vulnerable groups of the population. UN وعرقل ذلك الوضع تنفيذ البرامج القطاعية وتوصيل المساعدة الإنسانية الطارئة إلى الفئات الأشد ضعفا من السكان.
    58/24 emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    Concerning the draft resolution on emergency humanitarian assistance to Ethiopia, while the United States Government joins the consensus on this draft resolution, we note there is a recurrent drought affecting the entire Horn of Africa. UN فيما يتعلق بمشروع القرار حول المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا، بينما تؤيد الولايات المتحدة توافق الآراء بشأن مشروع القرار هذا، نلاحظ أن هناك جفافا يتكرر حدوثه ويؤثر على القرن الأفريقي بأسره.
    58/24 emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    emergency humanitarian assistance to Ethiopia UN تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا
    Recalling its resolution 58/24 of 5 December 2003 on emergency humanitarian assistance to Ethiopia, UN إذ تشير إلى قرارها 58/24 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا،
    [Report of the Secretary-General on emergency humanitarian assistance to Ethiopia] UN [تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا]
    7. Calls upon the international community to respond to the consolidated appeal for emergency humanitarian assistance for Afghanistan, launched by the Secretary-General for the period from 1 October 1994 to 30 September 1995, having in mind the availability of the Afghanistan Emergency Trust Fund; UN ٧ - تطلب إلى المجتمع الدولي الاستجابة إلى النداء الموحد لتقديم المساعدة اﻹنسانية الطارئة إلى أفغانستان، الذي وجهه اﻷمين العام للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ إلى ٠٣ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، مع مراعاة توافر الصندوق الاستئماني للطوارئ في أفغانستان؛
    18 (a). The Council stresses the need for a coordinated and comprehensive approach by the United Nations and other interested partners in planning the transition from humanitarian emergency assistance to rehabilitation and reconstruction in the Balkans. UN 18 (أ) - ويشدد المجلس على الحاجة إلى نهج منسق وشامل تتبعه الأمم المتحدة وسائر الأطراف المهتمة في تخطيط الانتقال من المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إعادة التأهيل والتعمير في البلقان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more