"المساعدة الملتمسة" - Translation from Arabic to English

    • assistance sought
        
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتبلغ الدولة الطرف الطالبة الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتبلغ الدولة الطرف الطالبة الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبلاغ الدولة الطرف متلقية الطلب، على وجه السرعة، عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة.
    (ii) a description of the evidence, information, other assistance sought and any particular procedure to be followed; UN ' ٢ ' وصف لﻷدلة أو المعلومات أو غيرها من المساعدة الملتمسة وأي إجراء معين يلزم اتباعه؛
    (iii) a statement explaining the nexus between the evidence, information, or assistance sought and offence being investigated or prosecuted, and of the purpose for which the evidence, information, or other assistance is sought; UN ' ٣ ' بيان يشرح الصلة بين اﻷدلة أو المعلومات أو المساعدة الملتمسة والجريمة التي يجري التحقيق أو الملاحقة بشأنها، والغرض الذي من أجله التمست اﻷدلة أو المعلومات أو المساعدة؛
    Moreover, many States pointed out that the specification of any additional information to be included in a mutual legal assistance request was subject to the type of assistance sought. UN وعلاوة على ذلك، أشارت دول عديدة إلى أن وصف أي معلومات إضافية لإدراجها في طلب المساعدة القانونية المتبادلة يخضع لنوع المساعدة الملتمسة.
    The requesting State Party shall promptly inform the requested State Party when the assistance sought is no longer required. UN ويتعين على الدولة الطرف الطالبة أن تبلغ الدولة الطرف متلقية الطلب على وجه السرعة عندما تنتهي حاجتها الى المساعدة الملتمسة.
    My Special Envoy has made it clear to both ECOWAS and the members of the Council of State that, in accordance with established procedure, any change in the electoral mandate of UNOMIL would only be considered on the basis of an official request defining the type of assistance sought from the Organization. UN وقد أوضح مبعوثي الخاص الى كل من الجماعة وأعضاء مجلس الدولة أنه طبقا لﻹجراء المتبع لن ينظر في أي تغيير في الولاية الانتخابية للبعثة إلا بناء على طلب رسمي يحدد نوع المساعدة الملتمسة من المنظمة.
    Moreover, many States pointed out that the specification of any additional information to be included in a mutual legal assistance request was subject to the type of assistance sought. UN وعلاوة على ذلك، أشارت دول عديدة إلى أن وصف أي معلومات إضافية لإدراجها في طلب المساعدة القانونية المتبادلة يخضع لنوع المساعدة الملتمسة.
    Moreover, many States pointed out that the specification of any additional information to be included in a mutual legal assistance request was subject to the type of assistance sought. UN وعلاوة على ذلك، أشارت دول عديدة إلى أن وصف أي معلومات إضافية لإدراجها في طلب المساعدة القانونية المتبادلة يخضع لنوع المساعدة الملتمسة.
    In this connection, he noted that any recommendations to enhance the role of the United Nations in the electoral process would be presented for the consideration of the Security Council at the appropriate time and, in accordance with established procedures, subsequent to the receipt of an official request defining the type of assistance sought from the United Nations. UN وفي هذا الصدد، أشار اﻷمين العام الى أن أية توصية بتعزيز دور اﻷمم المتحدة في العملية الانتخابية لا بد وأن تقدم الى مجلس اﻷمن لينظر فيها في الوقت الملائم وقبل استلام طلب رسمي يحدد نوع المساعدة الملتمسة في اﻷمم المتحدة وذلك طبقا لﻹجراء المتبع.
    (c) Specify the precise nature of the assistance sought; UN (ج) تحديد طبيعة المساعدة الملتمسة تحديدا دقيقا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more