Staff costs for Mr. David Logi, Special Assistant to DUA in Lebanon | UN | تكاليف الموظفين اللازمة للسيد دافيد لوجي، المساعد الخاص لمدير شؤون الأونروا في لبنان |
The Special Assistant will directly supervise five staff members in the Office of the Special Representative of the Secretary-General. | UN | وسيشرف المساعد الخاص بصورة مباشرة على خمسة موظفين في مكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
The current post of the Special Assistant is of a level that is not commensurate to the tasks expected to be performed. | UN | ولا تتناسب الرتبة الحالية لوظيفة المساعد الخاص مع المهام المتوخى الاضطلاع بها. |
The corresponding investigation is currently being conducted by the Federal Public Prosecutor from the Office of the Special Assistant Attorney General for Organized Crime. | UN | ويقوم حاليا النائب العام الاتحادي من مكتب المساعد الخاص للنائب العام المعني بالجريمة بإجراء التحقيق ذي الصلة بالقضية. |
Special Assistant to Special Coordinator, Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process | UN | المساعد الخاص للمنسق الخاص في مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Mr. M. Donowaki, Special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan, served as the chairperson of most of the sessions. | UN | وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني. |
Chairperson: Mr. Mitsuro Donowaki, Special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | الرئيس: السيد ميتسورو دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني. |
Moncef Khane, Special Assistant to the Assistant Secretary-General and Coordinator of Preparations for the Millennium Assembly, Executive Office of the Secretary-General | UN | السيد منصف خان، المساعد الخاص للأمين العام المساعد ومنسق التحضيرات لجمعية الألفية، المكتب التنفيذي ل لأمين العام |
2. Special Assistant to the Director for Programme Coordination and Special Initiatives | UN | المساعد الخاص لمدير تنسيق البرنامج والمبادرات الخاصة |
The Office operates without a deputy, and therefore the Special Assistant has significant responsibility within the Office and vis-à-vis the unit chiefs. | UN | ويعمل المكتب بدون نائب للمدير، ومن ثم فإن المساعد الخاص يضطلع بمسؤولية كبيرة داخل المكتب وإزاء رؤساء الوحدات. |
Mr. Kimio Fujita, Special Assistant to the Minister of Foreign Affairs, Japan | UN | السيد كيميو فوجيتا، المساعد الخاص لوزير الشؤون الخارجية، اليابان |
Through its 1996 conference and follow-up meetings with United Nations staff, the League supported the appointment in 1997 of the Special Assistant to the Secretary-General for Children in Armed Conflict. | UN | ومن خلال مؤتمرها لعام ١٩٩٦ واجتماعاتها للمتابعة مع موظفي اﻷمم المتحدة، أعلنت العصبة تأييدها لتعيين المساعد الخاص لﻷمين العام لﻷطفال في مناطق الصراع المسلح في عام ١٩٩٧. |
Currently, there is no dedicated officer to assist the Special Assistant with the necessary research, coordination and drafting required to formulate police policies. | UN | ولا يوجد حاليا موظّف مخصص لتقديم المساعدة إلى المساعد الخاص في الأنشطة الضرورية لصياغة سياسات الشرطة من بحث وتنسيق وإعداد صيغ. |
The title of the post will be changed to Special Assistant to the CEO for Policy and Planning. | UN | وسيتم تغيير عنوان الوظيفة إلى المساعد الخاص لكبير الموظفين التنفيذيين للسياسات والتخطيط. |
Information on this project was shared with the Special Assistant of the Secretary-General on sport for development and peace; | UN | وأُطلِع المساعد الخاص للأمين العام المعني بالرياضة والتنمية والسلام على معلومات بشأن هذا المشروع؛ |
Staff costs for Mr. David Logi, Special Assistant to Director in Lebanon | UN | تكاليف الموظفين اللازمة للسيد دافيد لوجي، المساعد الخاص لمدير شؤون الأونروا في لبنان |
To cover the staffing cost of Mr. Agust Flygenring, Special Assistant to Director, Lebanon | UN | لتغطية نفقات الموظفين اللازمة للسيد أوغست فليغنرينغ، المساعد الخاص للمدير، لبنان |
The Special Assistant will be in charge of administrative and managerial support to the Police Commissioner. | UN | وسيكون المساعد الخاص مسؤولا عن تقديم الدعم الإداري والتنظيمي إلى مفوض الشرطة. |
The Special Assistant would also assist the High Commissioner in administrative and financial matters, as appropriate. | UN | كما سيقدم المساعد الخاص العون للمفوض السامي في المسائل اﻹدارية والمالية، حسب الاقتضاء. |
With regard to the post of Special Assistant to the High Commissioner, the Advisory Committee recommends against the reclassification. | UN | وفيما يتعلق بوظيفة المساعد الخاص للمفوض السامي، توصي اللجنة الاستشارية بعدم إعادة التصنيف على النحو المقترح. |