Annex IV thematic contributions remain a small source of funding for entities of the United Nations development system, except UNICEF. | UN | لا تزال المساهمات المواضيعية تشكل مصدرا صغيراً للتمويل بالنسبة لكيانات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، باستثناء اليونيسيف. |
thematic contributions are based on existing programmes, such as the country programmes approved by the Executive Board or the thematic priority areas defined in the medium-term strategic plan. | UN | وتستند المساهمات المواضيعية إلى البرامج القائمة، مثل البرامج القطرية التي يوافق عليها المجلس التنفيذي أو المجالات ذات الأولوية المواضيعية المحددة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
4. thematic contributions are received at the country, regional and global levels. | UN | 4 - يتم تلقي المساهمات المواضيعية على الصُعد القطري والإقليمي والعالمي. |
Alignment with all these plans, goals and targets makes thematic contributions more sustainable, as they facilitate longer-term planning. | UN | والمواءمة مع جميع هذه الخطط والأهداف والغايات يجعل المساهمات المواضيعية أكثر استدامة إذ تسهل التخطيط على مدى أطول. |
Of all other resources funding, thematic contributions are the most attractive and of the highest quality because of their long-term nature and flexibility. | UN | ومن بين أموال الموارد الأخرى، تعد المساهمات المواضيعية الأكثر جاذبية والأعلى جودة نظرا لما تتسم به من طول أجل ومرونة. |
18. thematic contributions diminish costs in the following ways: | UN | 18 - تقلل المساهمات المواضيعية التكاليف للأسباب التالية: |
(iii) The extended duration of thematic contributions facilitates staff retention over a longer period, thereby reducing staff recruitment and training costs. | UN | ' 3` يسهل طول أمد المساهمات المواضيعية الاحتفاظ بالموظفين لفترة أطول مما يخفض تكاليف تعيين الموظفين وتدريبهم. |
thematic contributions earmarked for a specific service line are directly channeled to that service line. | UN | وتوجه المساهمات المواضيعية المخصصة لمرفق محدد إلى ذلك المرفق مباشرة. |
Of these thematic contributions, $20.1 million was for girls' education and $3.4 million for child protection. | UN | وخصص من بين هذه المساهمات المواضيعية 20.1 مليون دولار لتعليم البنات و 3.4 مليون دولار لحماية الأطفال. |
Figure 1: thematic contributions by the 25 largest donors, 2009 | UN | الشكل 1 المساهمات المواضيعية لأكبر 25 من الجهات المانحة، 2009 |
1. thematic contributions by the 25 largest donors, 2009 | UN | 1 - المساهمات المواضيعية لأكبر 25 جهة مانحة، 2009 24 |
39. Gender-based violence is a relatively new UNICEF programme area, and thematic contributions have supported the strategic shift from a project approach to a programme approach in this specific area. | UN | 39 - العنف الجنساني مجال جديد نسبيا من مجالات اليونيسيف البرنامجية، وقد دعمت المساهمات المواضيعية التحول الاستراتيجي من نهج مشاريعي إلى نهج برنامجي في هذا المجال المحدد. |
5. UNICEF is recommending an adjustment of the base rate of recovery to 7 per cent, with continued incentives for thematic contributions and large contributions. | UN | 5 - وتوصي اليونيسيف بتعديل المعدل الأساسي للاسترداد إلى 7 في المائة مع توفير حوافز مستمرة لتشجيع المساهمات المواضيعية والمساهمات الكبيرة. |
(d) thematic contributions have been successful in increasing flexibility and reducing administrative burden, and have been received well as an option by donors; | UN | (د) نجاح المساهمات المواضيعية في زيادة المرونة والحد من الأعباء الإدارية وقد رحب المانحون بها كخيار مطروح؛ |
A base recovery rate of 7 per cent be adopted for other resources income, with thematic contributions assessed at 5 per cent; | UN | (أ) اعتماد معدل استرداد أساسي قدره 7 في المائة لإيرادات الموارد الأخرى، مع تقييم المساهمات المواضيعية بنسبة 5 في المائة؛ |
A base recovery rate of 7 per cent be adopted for other resources income, with thematic contributions assessed at 5 per cent; | UN | (أ) اعتماد معدل استرداد أساسي قدره 7 في المائة لإيرادات الموارد الأخرى، مع تقييم المساهمات المواضيعية بنسبة 5 في المائة؛ |
50. In some cases, thematic contributions in line with the priorities set out in strategic plans have resulted in increased predictability of non-core resources, which constitute a growing portion of total funding. | UN | 50 - وفي بعض الحالات، نتج عن المساهمات المواضيعية المتماشية مع الأولويات المحددة في الخطط الاستراتيجية زيادة في القدرة على التنبؤ بالموارد غير الأساسية، التي تشكل جزءاً متنامياً من إجمالي التمويل. |
thematic contributions | UN | المساهمات المواضيعية |
As far as UN-Habitat is concerned, global thematic contributions are expected to include countrylevel components to complement local resource mobilization efforts. | UN | 39- وفيما يتعلق بموئل الأمم المتحدة، من المتوقع أن تتضمن المساهمات المواضيعية العالمية عناصر قطرية لاستكمال جهود تعبئة الموارد المحلية. |
10. Since thematic contributions are received for already-approved country programmes and for the organization's regional and global targets, UNICEF does not need to prepare proposals for presentation to donors. | UN | 10 - وبما أن المساهمات المواضيعية تقدم لبرامج قطرية معتمدة أصلا وتحقيقا للأهداف الإقليمية والعالمية للمنظمة، فإن اليونيسيف لا تحتاج إلى إعداد مقترحات لتقديمها إلى الجهات المانحة. |