"المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول" - Translation from Arabic to English

    • gender equality in education by
        
    • gender parity in education by
        
    Only 18 countries are likely to achieve gender equality in education by 2015. UN وفي المقابل، فإن هناك 18 دولة فقط لديها الفرصة لتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول العام 2015.
    Target 5.1: achieve universal access to quality basic education and ensure gender equality in education by 2015 UN الهدف 5-1: تحقيق تعميم إمكانية الحصول على التعليم الأساسي الجيد وكفالة المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015
    It also aims at eliminating gender disparities in primary and secondary education and achieving gender equality in education by 2015. UN وتتوخى الوزارة أيضاً إزالة الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015.
    :: Eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005, and achieving gender equality in education by 2015 UN :: القضاء على حالات التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2005
    With the support of the World Food Programme and the United Nations Children's Fund, it was also working to achieve gender parity in education by 2015 by focusing on the areas where there was the greatest disparity. UN ومضت قائلة أن حكومتها تعمل بدعم من برنامج الأغذية العالمي وصندوق الأمم المتحدة للطفولة، أيضا على تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015 وذلك بالتركيز على مجالات تتسم بأشد حالات التفاوت.
    Most, if not all, of our Pacific island countries are expected to meet the goal of gender equality in education by 2015. UN ويتوقع أن تحقق معظم بلداننا الجزرية في المحيط الهادئ، إن لم يكن جميعها، هدف المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015.
    In 1990 governments meeting in Jomtien, promised Education for All and gender equality in education by 2015, a commitment reaffirmed with particular emphasis on girls' education, by the 2000 Dakar Framework for Action. UN وفي عام 1990، وعدت الحكومات المجتمعة في جومتيان بتوفير التعليم للجميع وعلى قدم المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، وهو التزام جرى التأكيد عليه مجدداً في إطار عمل داكار لعام 2000، مع إيلام اهتمام خاص لتعليم الفتيات.
    Target 5.1 therefore aims at achieving universal access to quality basic education and to ensure gender equality in education by 2015. UN ولذا فإن الهدف 5-1 يرمي إلى تحقيق تعميم إتاحة الحصول على التعليم الأساسي الجيد وكفالة المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015.
    Much remains to be done in order to achieve the goal set at the Dakar Forum to eliminate gender disparities in primary and secondary education by 2005, and to achieve gender equality in education by 2015. UN وما زال هناك الكثير ممـا يجب عمـله من أجل تحقيق الهدف الذي وضِـع في منتدى داكار للقضاء على التفاوتات بين الجنسين في التعليم الأولي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015.
    Goal 5: Eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005 and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to (and achievement in) basic education of good quality UN الهدف 5: القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على ضمان وصول الفتيات بشكل تام وعلى قدم المساواة إلى التعليم الأساسي الجيد النوعية وإتمامه
    Eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005, and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality UN القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على ضمان وصول الفتيات بشكل تام وعلى قدم المساواة إلى التعليم الأساسي الجيد النوعية وإتمامه
    UNESCO reviewed 62 national plans to achieve the fifth Dakar goal, to " achieve gender equality in education by 2015 " . UN وقد استعرضت اليونسكو 62 خطة وطنية لتحقيق هدف داكار الخامس وهو " تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015 " .
    5. Eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005 and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to (and achievement in) basic education of good quality UN 5 - إزالة الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على ضمان وصول الفتيات بشكل تام وعلى قدم المساواة إلى التعليم الأساسي الجيد النوعية وإتمامه
    Eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005, and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality. 5/ UN (ج) القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005 وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على ضمان المساواة التامة والكاملة للبنات في الحصول على التعليم الأساسي الجيد وإتمامه(5).
    (5) Eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005 and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality; UN (5) إزالة أوجه التفاوت بين الجنسين في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على تأمين فرص كاملة ومتكافئة للفتيات للانتفاع والتحصيل الدراسي في تعليم أساسي جيد؛
    (c) Eliminate gender disparities in primary and secondary education by 2005; and achieve gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality; UN (ج) القضاء على أوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005؛ وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على كفالة إتاحة وصول الفتيات على نحو كامل ومتساوٍ مع الفتيان إلى تعليم ابتدائي جيد النوعية وإتمامه؛
    (c) Eliminate gender disparities in primary and secondary education by 2005; and achieve gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality; UN (ج) القضاء على أوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005 وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على كفالة إتاحة وصول الفتيات على نحو كامل ومتساوٍ إلى تعليم ابتدائي جيد النوعية وإتمامه؛
    (c) Eliminate gender disparities in primary and secondary education by 2005; and achieve gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality; UN (ج) القضاء على أوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005 وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على كفالة إتاحة وصول الفتيات على نحو كامل ومتساوٍ إلى تعليم ابتدائي جيد النوعية وإتمامه؛
    To this end, the fifth goal is one of " eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005, and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality " . UN ولهذا الغرض يرمي الهدف الخامس إلى " إزالة أوجه التفاوت بين الجنسين في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على تأمين فرص كاملة ومتكافئة للفتيات للانتفاع والتحصيل الدراسي في تعليم أساسي جيد " .
    The problems identified in achieving priority 6 of the Education for All National Plan of Action - eliminating gender disparities in primary and secondary education by 2005, and achieving gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality - were as follows: UN حُددت المشاكل التالية فيما يتعلق بتنفيذ الأولوية 6 من خطة العمل الوطنية لتوفير التعليم للجميع - إزالة الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، مع التركيز على كفالة تمتع الفتيات بفرص كاملة ومتكافئة للحصول على التعليم الأساسي الجيد النوعية والنجاح فيه:
    The report of the Secretary-General on the work of the Organization (A/61/1) had noted, for instance, the higher than average death rate during pregnancy and childbirth among women in developing countries, the missed goal of gender parity in education by 2005 in keeping with the Millennium Development Goals and the epidemic of violence against women. UN وقالت إن تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة (A/61/1) قد أشار، مثلاً، إلى زيادة معدل الوفيات عن المتوسط بين نساء البلدان النامية خلال فترة الحمل وأثناء الوضع، وإلى عدم تحقيق هدف المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2005 طبقاً لما جاء في الأهداف الإنمائية للألفية، وللانتشار الوبائي للعنف ضد المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more