A new phase consisted of the National Plan of Action (NPA) for Achieving gender equality for the period 20022006. | UN | وهناك مرحلة جديدة تشكلت من خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2006. |
The new National Plan of Action for Achieving gender equality for the period 2002-2006 was approved by Presidential decree on 2 March 2002. | UN | وقد تمت الموافقة على خطة العمل الوطنية الجديدة لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2006 بالمرسوم الرئاسي الصادر في 2 آذار/مارس 2002. |
The national plan of action for gender equality for the period 2001-2005 also contains measures for the protection of maternal and reproductive health, including broadening the range of family-planning services, sex education for young people and preventing sexually transmitted diseases. | UN | وتتضمن خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2005 تدابير لحماية الأمومة والصحة التناسلية والتثقيف الجنسي للفتية والفتيات والوقاية من الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
the gender equality strategy, 2014-2017: Mission and approach | UN | استراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017: مهمة ومقارَبة |
83. UNDP will conduct an independent evaluation of the implementation of the gender equality strategy, 2014-2017, upon its completion. | UN | 83 - وسيُجري البرنامج الإنمائي تقييما مستقلا لتنفيذ استراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017، عند إتمامها. |
Palestine noted the adoption of a National Strategy for the Promotion of Gender Equality for 2010-2021. | UN | ولاحظت فلسطين اعتماد استراتيجية وطنية لتعزيز المساواة بين الجنسين للفترة 2010-2021. |
In accordance with the national plan of action for gender equality for the period 2001-2005, measures are being taken to review school curricula in order to tackle gender stereotypes with regard to the roles of men and women in society. | UN | ووفقا لخطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2001-2005 شرع في مراجعة البرامج الدراسية بهدف إزالة القوالب الجنسانية الموجودة فيما يتعلق بدور كل من الرجل والمرأة في المجتمع. |
For example, the preparation of the National plan of action for gender equality for the period 2001-2005 was carried out in close cooperation with women's non-governmental organizations. | UN | وهكذا وضع مشروع خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2001-2005 بتعاون وثيق مع المنظمات النسائية غير الحكومية. |
The National Plan of Action for gender equality for the period 2002-2005 also contains measures for protecting reproductive health, including broadening the range of family planning services, sex education for young people, and preventing sexually transmitted diseases. | UN | وتتضمن خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2005 أيضا تدابير لحماية الصحة التناسلية، بما في ذلك توسيع خدمات تنظيم الأسرة والتثقيف الصحي وتثقيف الشباب والوقاية من الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
5. The national plan of action for gender equality for the period 2001-2005; | UN | (5) خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2001-2005؛ |
The national plan of action for gender equality for the period 2002-2005 also contains measures for the protection of reproductive health, including broadening the range of family-planning services, sex education for young people and preventing sexually transmitted diseases. | UN | وتنص خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2005 أيضا على تدابير لحماية الصحة التناسلية، بما في ذلك زيادة مجموعة خدمات تنظيم الأسرة والتثقيف الجنسي للشباب والوقاية من الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
7. Please provide information on the implementation and evaluation of the results of the National Plan of Action for achieving gender equality for the period 2002-2006 and its priority objectives mentioned in paragraph 70 of the report. | UN | 7 - يرجى تقديم معلومات عن تنفيذ وتقييم نتائج خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2006 وأهدافها ذات الأولوية المذكورة في الفقرة 70 من التقرير. |
7. Please provide information on the implementation and evaluation of the results of the National Plan of Action for achieving gender equality for the period 2002-2006 and its priority objectives mentioned in paragraph 70 of the report. | UN | 7 - يرجى تقديم معلومات بشأن تنفيذ وتقييم نتائج خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2006 وأهدافها ذات الأولوية المذكورة في الفقرة 70 من التقرير. |
One of the key outputs of the project is also the creation of the Strategy of gender equality for the period 2014-2020 (hereinafter only as the " Strategy " ). | UN | ومن أبرز نواتج المشروع وضع استراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2020 (يشار إليها فيما بعد بـ " الاستراتيجية " ). |
7. The strategic direction of gender policy was determined by the National Plan of Action for Achieving gender equality for the period 2002-2006, developed by the National Council on Women, Family and Gender Development within the framework of the Beijing Platform for Action. | UN | 7 - ويتحدد الاتجاه الاستراتيجي للسياسة الجنسانية بموجب خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2002-2006، التي وضعها المجلس الوطني لشؤون المرأة والأسرة والتنمية الجنسانية، في إطار منهاج عمل بيجين. |
Board members welcomed the report of the Administrator and the gender equality strategy, 2014-2017. | UN | 21 - ورحب أعضاء المجلس بتقرير مديرة البرنامج وباستراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017. |
21. Board members welcomed the report of the Administrator and the gender equality strategy, 2014-2017. | UN | 21 - ورحب أعضاء المجلس بتقرير مديرة البرنامج وباستراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017. |
the gender equality Strategy 2008-2013. | UN | ' 3` استراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2008-2013. |
Progress report on the implementation of the gender equality action plan 2008 - 2013 Introduction | UN | تقرير مرحلي عن سير التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل المساواة بين الجنسين للفترة 2008 - 2013 |
Turning to question 8, he said that the Government had both a national plan on the promotion of Gender Equality for 2006 - 2009 and a national policy on gender equality for 2009 - 2015. | UN | 16- وانتقل السيد إسانو إلى السؤال 8 وقال إن الحكومة قد اعتمدت خطة وطنية بشأن تعزيز المساواة بين الجنسين للفترة 2006-2009 وسياسة وطنية بشأن مسألة المساواة بين الجنسين للفترة 2009-2015 على حد سواء. |
57. Belgium welcomed the National Plan for gender equality 2012 - 2017. | UN | 57- ورحبت بلجيكا بالخطة الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2012-2017. |