You know what, Newbie? Stay. Have lunch. | Open Subtitles | فلتبق هنا أيها المستجد وتناول الغداء إنها إحدى حالات الطوارئ من الأفضل أن أذهب أيضاً، كيف حالك؟ |
It's heard that a Mahjong Newbie... winning a lot. | Open Subtitles | أَعْرفُه هو يُسْمَعُ ان المستجد في ماهيونج |
the emerging epidemic in Bangladesh could be established by a diversity of social, cultural and economical factors. | UN | يعزى الوباء المستجد في بنغلاديش إلى مجموعة متنوعة من العوامل الاجتماعية والثقافية والاقتصادية. |
The project places the issue in the context of globalization and the emerging world trading order. | UN | والمشروع يصنف هذه المسألة في سياق العولمة والنظام التجاري العالمي المستجد. |
A. Update on UNHCR's structural and management change process | UN | ألف - المستجد في عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية |
Yeah, we all watched you assault a perp and my rookie bail your bitch-ass out, so why don't you put that in your report? | Open Subtitles | جميعنا شاهدناك تعتدي على جاني وشريكي المستجد أنقذك لم لا تضع هذا في تقريرك ؟ |
Let's go see if the intern likes fast cars. | Open Subtitles | فلنذهب لنرى إن كان المستجد يحب السيارات السريعة |
Now, as far as your patient's concerned, Newbie, I'm afraid you forgot a very important thing. | Open Subtitles | أخشى أنك نسيت شيئاً مهماً للغاية أيها المستجد. |
Hope you didn't obsess too much about that, Newbie. | Open Subtitles | آمل أنك لم تقلق كثيراً حيال ذلك أيها المستجد |
That newbie{same word as new blood earlier} was scared shitless. | Open Subtitles | .لقد كان ذلك المستجد يرتعد خوفًا |
- Look, Newbie, if you leave this hospital knowing only one thing, and it looks like there's a real chance that might happen, please let this be that one thing. | Open Subtitles | -انظر أيها المستجد اذا تركت هذه المستشفيه و علي درايه بشيء واحد و هناك فرصه جيده لحدوث هذا |
Didn't matter when we caught it, Newbie. | Open Subtitles | لا يهم متي أكتشفنا الأمر أيها المستجد |
Just relax, Newbie. | Open Subtitles | استرح أيها المستجد. |
There is also a need to make global economic governance more open, transparent and representative of the emerging realities. | UN | وهناك حاجة إلى جعل الحكم الاقتصادي العالمي أكثر انفتاحا وشفافية وتمثيلا للواقع المستجد. |
The paper concludes by identifying the emerging African position. | UN | وتختتم الورقة بتحديد الموقف الأفريقي المستجد. |
New research was undertaken, including the assessment of the emerging threat of piracy in the Gulf of Guinea, studies on homicide and on estimates of illicit financial flows, and a report on the transatlantic cocaine market was prepared. | UN | ونُفِّذت بحوث جديدة، كان من بينها تقييم خطر القرصنة المستجد في خليج غينيا، ودراسات عن جرائم القتل وعن تقديرات التدفُّقات المالية غير المشروعة وأُعدَّ تقرير عن سوق الكوكايين عبر الأطلسي. |
B. Update on the introduction of International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) | UN | باء - المستجد بشأن بدء العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Update on the sixth session of the Intergovernmental Working Group | UN | المستجد في الدورة السادسة للفريق العامل الحكومي الدولي |
Update on the present work of the Intergovernmental Working Group | UN | المستجد حالياً في عمل الفريق العامل الحكومي الدولي |
And, uh... don't let the bastards haze you too hard, rookie. | Open Subtitles | وأيضاً... لا تدع الأوغاد يسخرون منك كثيراً ايها المستجد |
rookie? What do you want? | Open Subtitles | ماذا يحدث، ماذا تريد أيها المستجد ؟ |
[Man] Yeah, but still, you're the intern they wanted on that case. | Open Subtitles | .نعم,معذلك. أنت المستجد الذي أرادوه في هذه الحالة انه يعيد السنة |
But fresh Zs are agitated and wild. | Open Subtitles | لكن الزومبى المستجد دائم الحركة ومتوحش. |
Congratulations on winning Best "Newcomer." | Open Subtitles | تهانينا على الفوز بجائزة المستجد |
What do you have to say for yourself, Candidate? | Open Subtitles | ماذا لديك لتقوله لنفسك , أيّها المستجد ؟ |
Flush out your head gear, new guy. | Open Subtitles | عليك أن تُغَيِّرَ نَمَطَ تفكيرك أيها المستجد |