Accounts receivable from Member States | UN | الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Accounts receivable from Member States | UN | الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Assessed contributions receivable from Member States | UN | الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
due from Member States - other | UN | المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Accounts receivable from Member States | UN | الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. | UN | ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس-5. |
Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. | UN | ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 5. |
The Advisory Committee notes from table 2 that for UNOMIG, cash available amounted to $1,431,000, while assessed contributions receivable from Member States totalled $4,361,000. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول 2 أن المبلغ النقدي المتوفر للبعثة قدره 000 431 1 دولار، بينما تبلغ الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء 000 361 4 دولار. |
Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. | UN | ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء دون سداد في الفترات الزمنية المبينة في الجدول الخامس-5. |
Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.1 below. | UN | ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 1. |
Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.1 below. | UN | ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 1. |
Both the assessed contributions receivable from Member States and the provision for delays in the collection of contributions have decreased at about the same level. | UN | فقد انخفضت كل من الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء والمخصصات المرصودة تحسباً للتأخر في تحصيل الاشتراكات بنفس المستوى تقريباً. |
Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.1. | UN | ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء دون سداد الفترات الزمنية المبينة في الجدول الخامس - 1. |
As at the same date, contributions receivable from Member States fell 83 per cent, from $127.5 million to $21.7 million. | UN | وفي التاريخ نفسه، انخفضت الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأعضاء بنسبة 83 في المائة، من 127.5 مليون دولار إلى 21.7 مليون دولار. |
On the other hand, assessed contributions receivable from Member States decreased from $127.5 million to $78.3 million, or 38.5 per cent. | UN | ومن جهة أخرى، انخفضت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء من 127.5 مليون دولار إلى 78.3 مليون دولار، أو 38.5 في المائة. |
due from Member States - other | UN | المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Voluntary contributions receivable from Member Statesh | UN | الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Voluntary contributions receivable from Member Statesi | UN | الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء |