23/4 Sustainable urban development through access to quality urban public spaces | UN | التنمية الحضرية المستدامة من خلال إتاحة أحواز عامة حضرية جيدة |
It was necessary to increase international financing for developing countries in terms of the Sustainable use of biodiversity by 2015. | UN | ولا بد من زيادة التمويل الدولي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاستفادة المستدامة من التنوع البيولوجي بحلول عام 2015. |
Even more crucial in the Horn of Africa is Sustainable development. | UN | تعد التنمية المستدامة من الأمور الأكثر أهمية في القرن الأفريقي. |
Knowledge of Sustainable urbanization issues was increased through advocacy, monitoring and partnerships. | UN | وقد تنامت المعارف المتعلقة بالحضرنة المستدامة من خلال الدعوة والرصد والشراكات. |
UNHabitat also contributes to the monitoring of the Johannesburg Declaration on Sustainable Development by including water and sanitation among its themes. | UN | كما يساهم موئل الأمم المتحدة في رصد إعلان جوهانسبرج بشأن التنمية المستدامة من خلال إدراج المياه والتصحاح ضمن موضوعاته. |
The role of other international organizations in supporting Sustainable tourism for development | UN | دور المنظمات الدولية الأخرى في دعم السياحة المستدامة من أجل التنمية |
Providing Sustainable technical assistance through the field office network of the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | تقديم المساعدة التقنية المستدامة من خلال شبكة المكاتب الميدانية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
His Government appreciated the Institute's emphasis on providing a high level of Sustainable skills development for core diplomatic training. | UN | وأعرب عن تقدير وفد بلده لاهتمام المعهد بتوفير مستوى رفيع من تنمية المهارات المستدامة من أجل التدريب الدبلوماسي الأساسي. |
:: The World Summit on Sustainable Development reaffirms that indigenous peoples have a vital role to play in Sustainable development. | UN | :: أكـد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من جديد أن للشعوب الأصلية دوراً حيوياً تؤديه في التنمية المستدامة. |
3. This report should be read in conjunction with other reports submitted under the agenda item on Sustainable development. II. Overview | UN | 3 - وينبغي قراءة هذا التقرير اقترانا بالتقارير الأخرى المقدمة في إطار البند المتعلق بالتنمية المستدامة من جدول الأعمال. |
7. The challenges to Sustainable development come from three sources. | UN | 7 - وتجيء تحديات التنمية المستدامة من ثلاثة مصادر. |
These are constant reminders of the weaknesses of viewing Sustainable development efforts through a predominantly economic framework. | UN | وهذه ليست إلا تذكيرا مستمرا بنقاط الضعف في النظرة القاصرة لجهود تحقيق التنمية المستدامة من خلال إطار اقتصادي في الغالب. |
Objective of the Organization: To develop and promote a curriculum for Sustainable business models for investing in, with and for the poor Consultants 99.0 Contractual services 60.0 | UN | هدف المنظمة: وضع وتعزيز منهج تعليمي لنماذج الأعمال المستدامة من أجل الاستثمار في الفقراء ومع الفقراء ومن أجل الفقراء |
Sustainable urban development through access to quality urban public spaces | UN | التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية |
Sustainable urban development through policies for safer cities and urban crime prevention | UN | تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال سياسات لزيادة أمان المدن ومكافحة الجريمة الحضرية |
In order to address those various challenges, Togo has for several years endeavoured to relaunch its economy to achieve Sustainable development for the well-being of its people. | UN | وللتصدي لتلك التحديات المتعددة، سعت توغو طوال سنوات عديدة لإطلاق اقتصادها وتحقيق التنمية المستدامة من أجل رفاهية شعبها. |
It is in our common interest to support Africa's efforts to achieve Sustainable development through an enhanced development partnership. | UN | ومن مصلحتنا المشتركة أن ندعم جهود أفريقيا لتحقيق التنمية المستدامة من خلال تحسين الشراكة الإنمائية. |
The purpose was to deepen the concept of Sustainable development from the perspective of both humanity and nature. | UN | والغرض من ذلك هو تعميق مفهوم التنمية المستدامة من منظور الإنسان والطبيعة على السواء. |
Its aim was to enhance Sustainable trade by supporting producers in the implementation of voluntary standards for sustainability, such as those for fair trade. | UN | وهدفها هو تعزيز التجارة المستدامة من خلال دعم المنتجين في تنفيذ معايير طوعية للاستدامة، كتلك المتعلقة بالتجارة المنصفة. |
(iii) To further the development of incentive and regulatory mechanisms for Sustainable ecosystem service use; | UN | ' 3` مواصلة تطوير الآليات الحفزية والتنظيمية للاستفادة المستدامة من خدمات النظم الإيكولوجية؛ |
Emphasizing the importance of sustained economic growth and Sustainable development for the future of the globe, | UN | وإذ يشدّد على ما للنمو الاقتصادي المطّرد والتنمية المستدامة من أهمية لمستقبل العالم، |