"المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس" - Translation from Arabic to English

    • Special Adviser on Gender Issues
        
    The Director of INSTRAW, with the support of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women of the Secretariat, held a number of meetings with Member States and other donors for fund-raising purposes. UN وعقدت مديرة المعهد، بالتعاون مع المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة في الأمانة العامة، عددا من الاجتماعات مع الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى لأغراض جمع التبرعات.
    To this end, the Department will request the Office of Human Resources Management and the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to organize a competency development programme on gender mainstreaming. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستطلب الإدارة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة تنظيم برنامج لتنمية الكفاءات فيما يتصل بمراعاة المنظور الجنساني.
    563. The Committee commended the efforts of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to develop a strategy for an ombudsman for gender issues. UN 563 - وأثنت اللجنة على جهود المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بخصوص وضع استراتيجية لاستحداث مكتب لأمين المظالم المتعلقة بالقضايا الجنسانية.
    563. The Committee commended the efforts of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to develop a strategy for an ombudsman for gender issues. UN 563 - وأثنت اللجنة على جهود المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بخصوص وضع استراتيجية لاستحداث مكتب لأمين المظالم المتعلقة بالقضايا الجنسانية.
    I. Statement by Angela King, Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and representative of the Secretary-General to the Board of Trustees of INSTRAW . 28 UN البيان الذي أدلت به انجيـــلا كينغ، المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وللنهوض بالمرأة، وممثلة اﻷمين العام في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    STATEMENT BY ANGELA KING, Special Adviser on Gender Issues AND ADVANCEMENT OF WOMEN AND REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY-GENERAL TO THE BOARD OF TRUSTEES OF INSTRAW UN البيان الذي أدلت به انجيلا كينغ، المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وللنهوض بالمرأة، وممثلة اﻷمين العام في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    She hoped that the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Focal Point for Women would continue to study the issue in close cooperation with the Office of Human Resources Management and that the Committee would take steps to ensure equal opportunity for all staff members of all nationalities in the General Service category. UN وأعربت عن أملها في أن تستمر المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وشعبة النهوض بالمرأة ومنسقة شؤون المرأة في دراسة هذه القضية في ظل تعاون وثيق مع إدارة الموارد البشرية، وفي أن تتخذ اللجنة الخطوات اللازمة لكفالة تساوي الفرص أمام كافة الموظفين من جميع الجنسيات في فئة الخدمات العامة.
    9.65 The subprogramme will be implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and by the Division for the Advancement of Women, which the Special Adviser heads. UN ٩-٥٦ سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التي ترأسها المستشارة الخاصة.
    I have already communicated with the Secretary-General, requesting his support to approach these committees in my capacity as Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to discuss with them ways to ensure that the gender dimension is appropriately reflected in their work as a truly cross-cutting measure. UN وقد اتصلت بالفعل باﻷمين العام، طالبة تأييده ﻷسعى لدى هذه اللجان بصفتي المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وللنهوض بالمرأة، وأناقش معها السبل الكفيلة بأن ينعكس بعد الجنسين كما ينبغي في عملها بوصفه إجراء شاملا حقا.
    9.65 The subprogramme will be implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and by the Division for the Advancement of Women, which the Special Adviser heads. UN ٩-٥٦ سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التي ترأسها المستشارة الخاصة.
    3. The advancement of women programme is implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women. UN 3 - يتولى مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة تنفيذ برنامج النهوض بالمرأة.
    The Committee appreciated the number of results already in evidence due to the joint efforts of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women to implement the recommendations made by the Commission three years ago. UN وعبَّرت عن تقديرها لعدد النتائج التي تم تحقيقها فعلا بفضل الجهود المشتركة لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة، تنفيذا للتوصيات التي قدمتها اللجنة قبل ثلاث سنوات.
    The Committee appreciated the number of results already in evidence, owing to the joint efforts of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women to implement the recommendations made by the Commission three years earlier. UN وعبَّرت عن تقديرها لعدد النتائج التي تم تحقيقها فعلا بفضل الجهود المشتركة لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة، تنفيذا للتوصيات التي قدمتها اللجنة قبل ثلاث سنوات.
    (a) On 28 January 1997, the Secretary-General established the post of Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, combining both Mrs. Green's former post and that of the Director of the Division for the Advancement of Women (DAW). UN )أ( في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، أنشأ اﻷمين العام وظيفة المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وللنهوض بالمرأة، التي تجمع كلا من وظيفة السيدة غرين السابقة ووظيفة مدير شعبة النهوض بالمرأة.
    Note by the Secretary-General on the proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women for the biennium 2002-2003 (E/CN.6/2001/CRP.2) UN مذكرة من الأمين العام بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، ولشعبة النهوض بالمرأة، لفترة السنتين 2002-2003 (E/CN.6/2001/CRP.2)
    1. At its thirty-seventh session, the Committee for Programme and Coordination (CPC) requested that an in-depth evaluation of the advancement of women programme be undertaken in 2000.1 The present report focuses mainly on assessing the work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Division for the Advancement of Women (subprogramme 28.2 of the medium-term plan for the period 1998-2001). UN 1 - طلبت لجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها السابعة والثلاثين، إجراء تقييم متعمق لبرنامج النهوض بالمرأة في عام 2000(1). ويركز هذا التقرير أساسا على تقييم عمل مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وشعبة النهوض بالمرأة (البرنامج الفرعي 28-2 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001).
    The Commission will have before it a note by the Secretariat on the proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women for the biennium 2002-2003 (subprogramme 2 of section 9 of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003). UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2002-2003 (البرنامج الفرعي 2 من الباب 9 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003).
    The second option was to consolidate the four gender-specific United Nations entities (Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women - OSAGI; the Division for the Advancement of Women - DAW; the United Nations Fund for Women - UNIFEM; and the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women - INSTRAW). UN أما الخيار الثاني فهو تعزيز هيئات الأمم المتحدة الأربعة المعنية بالشؤون الجنسانية (مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة؛ وشعبة النهوض بالمرأة؛ وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛ والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة).
    7.12 The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women will pursue the above objectives through a strategy that will build on providing effective support to intergovernmental bodies, integrating policy advisory services into the overall programme of work and expanding interaction and communication with civil society. UN 7-12 سيسعى مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة إلى تحقيق الأهداف المذكورة أعلاه من خلال استراتيجية تقوم على تقديم الدعم الفعال للهيئات الحكومية الدولية؛ وإدماج الخدمات الاستشارية السياسية في مجمل برنامج العمل؛ وتوسيع نطاق التفاعل والاتصال مع المجتمع المدني.
    7.12 The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women will pursue the above objectives through a strategy that will build on providing effective support to intergovernmental bodies, integrating policy advisory services into the overall programme of work and expanding interaction and communication with civil society. UN 7-12 سيسعى مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة إلى تحقيق الأهداف المذكورة أعلاه من خلال استراتيجية تقوم على تقديم الدعم الفعال للهيئات الحكومية الدولية وإدماج الخدمات الاستشارية في مجال السياسات في مجمل برنامج العمل، وتوسيع نطاق التفاعل والاتصال مع المجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more