"المستعمرة" - Translation from Arabic to English

    • Peoples
        
    • colony
        
    • of colonial
        
    • colonized
        
    • the colonial
        
    • colonial Power
        
    • granting
        
    • settlement
        
    • OF FOREIGN
        
    • colonia
        
    • colonists
        
    • the colonies
        
    • TO COLONIAL AND
        
    • Independence to
        
    granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. 5 - 9 4 UN اللجنــة الخاصـة المعنيــة بحالـة تنفيــذ إعــلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    TO COLONIAL COUNTRIES AND Peoples BY THE SPECIALIZED AGENCIES UN باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبوع التضامن مــع شعــوب جميــع اﻷقاليــم المستعمرة التــي تناضــل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبوع التضامن مــع شعــوب جميــع اﻷقاليــم المستعمرة التــي تناضــل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبـوع التضامـن مــع شعوب جميــع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضــــل فـــــي سبيـــل الحريــــة والاستقلال وحقوق الإنسان
    The right to self-determination applies to Peoples different from that of the colonial Power and subjected to alien subjugation, domination and exploitation. UN على أن الحق في تقرير المصير ينطبق على شعب يختلف عن شعب الدولة المستعمرة ويخضع لقهر وهيمنة واستغلال جهة أجنبية.
    Colonial Peoples have gained independence, and the international power structure has changed. UN فالشعوب المستعمرة قد حصلت على الاستقلال، وهيكل القوى الدولية قد تغير.
    The Saharan people should be allowed to choose their destiny by referendum, just as other colonized Peoples had before them. UN ينبغي لشعب الصحراء أن يسمح له باختيار مصيره عن طريق الاستفتاء، كما حدث تماما للشعوب المستعمرة الأخرى قبله.
    Appointment of a member of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تعيين عضو في اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples 65th UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    The situation with regard to the implementation of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN الحالة فيما يتصل بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Programme of action for the full implementation of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN برنامج العمل من أجل التنفيذ التام لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration of the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    In that regard, the people of Western Sahara, the only remaining colony in Africa, must be allowed to exercise self-determination. UN وفي هذا الصدد، يجب السماح لشعب الصحراء الغربية، التي هي المستعمرة الوحيدة الباقية في أفريقيا، بممارسة تقرير المصير.
    The list of colonial Territories has remained unchanged for quite a few years. UN إن قائمة اﻷقاليم المستعمرة ظلت بدون تغيير لسنوات غير قليلة.
    Reaffirming further that the natural resources are the heritage of the indigenous populations of the colonial and Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تعيد كذلك تأكيد أن الموارد الطبيعية هي ميراث السكان اﻷصليين لﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    In addition, enemy foot patrols were spotted inside the settlement's orchards. UN كما شوهدت دوريات راجلة للعدو داخل بساتين المستعمرة المذكورة.
    Activities OF FOREIGN economic and other interests which impede the implementation of the Declaration on the granting of Independence to Colonial Countries and Peoples in Territories under colonial domination UN تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية
    You've given the colonia a gift. You bought us time. Open Subtitles إنّك وهبت المستعمرة هدية، وفّرت لنا مزيدًا من الوقت.
    My fellow colonists, welcome to day 341 of our occupation. Open Subtitles رُفقائي سُكّان المستعمرة مرحباً بكُم في اليوم 341 من الإستعمار
    It was only because the colonies did not now allow the colonial Powers to do as they used to that Gibraltar was able to run its own affairs without any interference. UN وإن جبل طارق قادر على إدارة شؤونه دون أي تدخل لمجرد أن المستعمرات لم تسمح للسلطات المستعمرة بمواصلة ما كانت تقوم به.
    WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES, INCLUDING: UN المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة، بما في ذلك:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more