"المستقبلَ" - Translation from Arabic to English

    • the future
        
    I don't need to see the future to know about good witches. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَرى المستقبلَ للمعْرِفة حول الساحراتِ الجيداتِ.
    I do not think that would serve the future; quite the opposite, it will obstruct severely, almost irreparably, the future if we continue to go back to history repeatedly. UN ولا أعتقد بأن ذلك سيخدم المستقبل. على العكس تماما. إذا واصلنا العودة إلى التاريخ على نحو متكرر فإن ذلك سيعيق المستقبلَ بشدة، وبصورة لا مرد لها.
    Together, you and I will shape the future of the world. Open Subtitles سوية، أنت وأنا سَأُشكّلُ المستقبلَ العالمِ.
    But if you don't follow the path of destiny that shapes the future as I know it, the world won't end up as it did in my time. Open Subtitles لكن إذا أنت لا تَتْلي طريق القدرِ ذلك يُشكّلُ المستقبلَ كما أَعْرفُه، العالم لَنْ يَنتهي بينما هو عَمِلَ في وقتِي.
    Well, I can't predict the future. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَستطيعُ توقّعْ المستقبلَ.
    But now it's time to roll past the future to move on and do so very, very quickly. Open Subtitles لكنالآنهووقتُ لطَوي ماضي المستقبلَ للانتقال وعَمَل ذلك بسرعة جدا جداً.
    Yet, if you deny us our chances to fail now, it's gonna be a lot harder for us to play catch-up in the future. Open Subtitles رغم ذلك، إذا َحرمُتونا من فرص الفَشَل الآن، سَيكون أصعب بكثير لنا الإنغِماس في المستقبلَ.
    Vote for Frannie and vote for the future. Open Subtitles صَوّتوا لصالح فراني وصوّتُوا لصالح المستقبلَ.
    He could see that the future which awaited him would be bleak unless he learned to contain the anger which consumed him. Open Subtitles هو يُمْكِنُ أَنْ يَرى الذي المستقبلَ الذي إنتظرَه سَيَكُونُ كئيبَ مالم تَعلّمَ الإحتِواء الغضب الذي إستهلكَه.
    There's a reason the future sent him back with this amazing ability. Open Subtitles هناك سبب , المستقبلَ أعادَه بهذه القدرةِ المُدهِشةِ
    Can I really alter the future? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أُعدّلُ المستقبلَ حقاً؟
    What does the future have in store for Phoebe and Cole? Open Subtitles الذي يَعمَلُ المستقبلَ هَلْ لَهُ في المخزنِ لفويب وكول؟
    Big picture: the future is firmly in front of me. Open Subtitles الصورة الكبيرة: إنّ المستقبلَ بِحزم أمامي.
    the future is clear Let's get intogear Open Subtitles المستقبلَ واضحُ دعينا نَدْخلُ إلى التروس
    But with youth, you get to touch the future. Open Subtitles لكن مَع الشابِ، تَصِلُ إلى لمسِ المستقبلَ.
    It starts when you open your eyes and realize what the future has in store for you. Open Subtitles يَبْدأُ عندما تَفْتحُ عيونَكَ وتُدركُ ما المستقبلَ مخبي لَك.
    I demand that you send me back to the future. Open Subtitles أَطْلبُ بأنّك تُرسلُني عُدْ إلى المستقبلَ.
    Where the leaders of tomorrow break bread and plan the future. Open Subtitles حيث زعماء غداً خبز إستراحةِ ويُخطّطُ المستقبلَ.
    the future is... business, for the sake of business. Open Subtitles إنّ المستقبلَ هو الاعمال، لأجل الاعمال
    In my opinion, the future is firmly in front of us. Open Subtitles في رأيي، إنّ المستقبلَ بِحزم أمامنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more