Yes, the clones and your people will be quite safe. | Open Subtitles | نعم . المستنسخون وشعبك سوف يكونوا في امان تام |
If there's something dangerous down there, the clones and I can handle it. | Open Subtitles | اذا كان هناك شئ ما خطر هناك, المستنسخون وانا يمكن ان نتعامل معه |
While battles are fought by clones in the field. | Open Subtitles | بينما المعارك تحارب عن طريق المستنسخون فى ارض المعركة |
Regardless of the clone wars and our part in them we still need your help | Open Subtitles | بغض النظر عن حرب المستنسخون ودورنا فيها مازلنا نريد مساعدتك |
Are sent to investigate the disappearance of the clone troopers | Open Subtitles | تم ارسالهم للتحقيق فى اختفاء قوات المستنسخون |
However strong neutronium is, wouldn't the replicators eat through it? | Open Subtitles | بالرغم من صلابة النيوترونيوم ألا يستطيع المستنسخون المرور به؟ |
Sir, we're being scanned by the replicator ship. Stand by. | Open Subtitles | سيدي، يتم فحصنا بواسطة مركبة المستنسخون إستعدوا |
By adding more clones to the conflict, we're only escalating the destruction, not winning the war. | Open Subtitles | عن طريق اضافة المزيد من المستنسخون الى هذا الصراع نحن نصعد الدمار لا الفوز بالحرب |
You're too blind to see it, but I was striking the blow for all clones | Open Subtitles | انت غير مبصر بما يكفى على ان ترى هذا ولكنى قمت بهذا من اجل كل المستنسخون |
You're not thinking of using those to transport the clones to that frigate | Open Subtitles | أنت لا تفكر في أستخدام هؤلاء لنقل المستنسخون الى هذه الفرقاطة |
Unfortunately, because of the relentless demands of battle, many young clones must join the struggle before their intensive training has been completed. | Open Subtitles | ولسوء الحظ, بسبب المطالب القاسية للمعارك الكثير من المستنسخون الصغار لابد ان ينضموا للصراع قبل ان يكتمل تدريبهم المكثف |
These clones, manning of a whole network of tracking stations, are all that stands between the Republic and invasion. | Open Subtitles | هؤلاء المستنسخون تم ارسالهم الى محطات رصد التحركات والتى تقف بين الجمهورية والغزاة |
It's the closest thing we clones have to a home. | Open Subtitles | انه اقرب شئ لنا نحن المستنسخون الى الوطن |
We can't let a few puny clones stop us. | Open Subtitles | نحن لن نسمح ببعض المستنسخون الضعفاء بايقافنا |
It is unprotected and treating over 60,000 wounded clones. | Open Subtitles | انها بدون حماية وتداوى اكثر من ستون الف من المستنسخون الجرحى |
The people have my promise that the clone army will leave once Ryloth is free of those droids. | Open Subtitles | اعطِ القوم وعد منى ان جيش المستنسخون سيرحل "بمجرد ان تحرر "رايلوث من أيدى هؤلاء الآليون |
Perhaps we should try to contact the clone troopers. | Open Subtitles | ربما يجب ان نحاول الاتصال بقوات المستنسخون |
Hopefully there're some clone ships within range. | Open Subtitles | ربما نأمل فى ان تكون احدى سفن المستنسخون فى المدى |
We have clone squadrons spread out all over the area but no hits yet | Open Subtitles | لدينا قوات من المستنسخون تمشط كل المنطقة، ولكن لا أثر بعد |
The Asgard surmised that the replicators probably disabled the time- dilation device by destroying the control- interface mechanism. | Open Subtitles | الآسغارد تكهنوا أنه ربما يكون المستنسخون قد قاموا بتعطيل الجهاز عن طريق تدمير واجهة آلية التحكم |
Well, in that hour, four days have passed for the replicators. | Open Subtitles | حسناً، في خلال هذه الساعة مرت أربعة أيام على المستنسخون |