"المستوى المتقدم" - Translation from Arabic to English

    • Advanced Level
        
    • Advanced Placement
        
    • Advance Level
        
    • at the advanced
        
    Referral of cases under rule 11 bis, which Croatia has long advocated, testifies to the Advanced Level of stability, confidence, commitment and inter-State cooperation in the administration of justice in war crimes prosecutions. UN وإحالة القضايا بموجب المادة 11 مكررا، التي أيدتها كرواتيا منذ وقت طويل، تؤكد على المستوى المتقدم من الاستقرار والثقة والالتزام والتعاون بين الدول في إقامة العدالة في محاكمات جرائم الحرب.
    They may participate in the general schemes of lifelong learning at general or Advanced Level. UN كما يجوز أن يشاركن في النظم العامة للتعليم مدى الحياة عموما أو في المستوى المتقدم.
    1995 Ntare School, Uganda Advanced Level Certificate UN 1995 مدرسة نتاري، أوغندا، شهادة المستوى المتقدم
    Passing grades were recorded at the Advanced Level in biology, chemistry, history and English literature. UN وسجلت درجات النجاح في المستوى المتقدم في البيولوجيا والكيمياء والتاريخ واﻷدب الانكليزي.
    The modules will then be deployed to approximately 600 peacekeeping staff, including about 250 peacekeeping staff who require training at the Advanced Level. UN وسيتم نشر وحدات التدريب بعد ذلك لما يقرب من 600 من موظفي حفظ السلام، من بينهم حوالي 250 من موظفي حفظ السلام الذين يحتاجون إلى تدريب على المستوى المتقدم.
    The initial analysis showed that about 1,500 staff should receive intermediate, working-level conceptual training, of which about 500 should be trained at the Advanced Level. UN وأظهر التحليل الأولي أن حوالي 500 1 موظف ينبغي أن يتلقوا تدريبا نظريا وسيطا على صعيد العمل، وينبغي تدريب نحو 500 منهم على المستوى المتقدم.
    Obtained the Advanced Level Certificate (GCE " A " Level) in Mathematics, Economics, Geography and General Paper. UN حصل على شهادة المستوى المتقدم (GCE، المستوى ' A`) في الرياضيات والاقتصاد والجغرافيا والورقة العامة.
    Successful students receive an additional two years' free schooling to write the Advanced Level examinations set by the Universities of Cambridge and London, England. UN ويتلقى الطلاب الذين ينجحون في هذه المدارس تعليماً إضافياً مجانياً لمدة سنتين يصبحون بعده مؤهلين للتقدم لامتحانات المستوى المتقدم التي تنظمها جامعتا كمبردج ولندن، إنكلترا.
    ii) G.C.E. Advanced Level - 1954 Certificates Obtained UN ' ٢ ' شهادة التعليم العامة من المستوى المتقدم - ٤٥٩١
    For example, in 1994, of the 148,984 candidates who sat for the Advanced Level examinations, 56,738 qualified for university education. UN ففي عام ٤٩٩١ مثلاً كان هناك ٨٣٧ ٦٥ طالباً مؤهلاً للتعليم الجامعي من أصل ٤٨٩ ٨٤١ طالباً تقدموا لامتحانات المستوى المتقدم.
    The Advanced Level of students from this school is demonstrated on celebratory occasions; in addition to its own musical instruments, the school now has its own orchestra that plays at various events. UN وظهر هذا في المستوى المتقدم لطلاب هذه المدرسة الفنية في الاحتفالات التي تقام في المناسبات، وأصبح للمدرسة فرقة موسيقية خاصة بها تشارك في العديد من المناسبات كما أن للمدرسة آلات موسيقية خاصة بها.
    The number admitted to Universities was 13.97% and 14.34% of those who qualified for admission on passing the Advanced Level examination in 2006 and 2007 respectively. UN وبلغ عدد المقبولين في الجامعات 13.97 في المائة و 14.34 في المائة من بين المؤهلين للقبول لدى اجتياز امتحان المستوى المتقدم في 2006 و 2007 على التوالي.
    Some secondary schools offer a further two years (grades 12 and 13) for Advanced Level studies. UN وتقدم بعض المدارس الثانوية سنتين أخريين (الصفان الثاني عشر والثالث عشر) لدراسات المستوى المتقدم.
    Subcommittee members are not covered by United Nations insurance when carrying out visits, but, before commencing visits, earned Advanced Level United Nations security certificates. UN فأعضاء اللجنة الفرعية لا يشملهم تأمين الأمم المتحدة عند قيامهم بالزيارات، ولكنهم يحصلون قبل بدء الزيارات على شهادات إتمام المستوى المتقدم لدورة الأمم المتحدة التدريبية المتعلقة بإجراءات الأمن والسلامة في الميدان.
    Subcommittee members are not covered by United Nations insurance when carrying out visits, but, before commencing visits, earned Advanced Level United Nations security certificates. UN فأعضاء اللجنة الفرعية لا يشملهم تأمين الأمم المتحدة عند قيامهم بالزيارات، ولكنهم يحصلون قبل بدء الزيارات على شهادات إتمام المستوى المتقدم لدورة الأمم المتحدة التدريبية المتعلقة بإجراءات الأمن والسلامة في الميدان.
    SPT members are not covered by United Nations insurance when carrying out visits, but, before commencing visits, gained Advanced Level United Nations security certificates. UN فأعضاء اللجنة الفرعية لا يشملهم تأمين الأمم المتحدة عند قيامهم بالزيارات، ولكنهم يحصلون قبل بدء الزيارات على شهادات إتمام المستوى المتقدم لدورة الأمم المتحدة التدريبية المتعلقة بإجراءات الأمن والسلامة في الميدان.
    1969-1970: General Certificate of Secondary; Advanced Level (Libreville) UN 1969-1970: شهادة الدراسة الثانوية العامة؛ المستوى المتقدم (ليبرفيل)
    Even at the Advanced Level of the formal education system (Form Five), girls are given first priority/preference. UN وحتى في المستوى المتقدم من نظام التعليم النظامي (الصف الخامس)، تمنح الفتيات أولوية أولى/تفضيل.
    There are some teachers here who couldn't pass the Advanced Placement Test. Open Subtitles بعض المدرسين أنفسهم هنا غير قادرون على اجتياز اختبار المستوى المتقدم.
    Adjunct Lecturer, Advance Level Law -- University of the West Indies, Extra Mural Department UN 1984-1986 محُاضِرَة مساعِدة، المستوى المتقدم من القانون - جامعة جزر الهند الغربية، قسم الدراسات الخارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more