"المسروقه" - Translation from Arabic to English

    • stolen
        
    A U.S.B. Cable transmits the stolen information to a computer. Open Subtitles كيبل يو إس بي تنقل المعلومات المسروقه الى كمبيوتر
    Half the stolen goods on the east side come through here. Open Subtitles نصف البضائع المسروقه في الجانب الشرقي تأتي من خلال هنا.
    we're only tracking people who use the stolen cards. Open Subtitles نحن فقط نلاحق الناس الذين استخدموا البطاقات المسروقه
    Charge popped up on Rio's stolen credit card for a flight to Miami departing from Norfolk airport in two hours. Open Subtitles هناك مصاريف ظهرت على بطاقه ريو المسروقه من أجل رحله الى ميامى تغادر من مطار نورفولك خلال ساعتان
    A group of Scots raided an English troop encampment to take back some stolen grain and were captured. Open Subtitles مجموعه من الاسكتلندييين هاجموا معسكرات للقوات الانجليزيه لأسترداد بعض الحبوب المسروقه واسرو
    She's being hit with 15 counts of grand larceny and conspiracy to distribute stolen property. Open Subtitles لقد رفعت ضدها 15 تهمة من سرقات كبرى و التآمر لتوزيع الممتلكات المسروقه
    Parsa doesn't know that. Gives us a day to track him and the stolen UAV. Open Subtitles مما يعطينا يوما واحدا لتعقبه هو و الطائره المسروقه
    Also, they ran the serial numbers, and it was stolen from a gun store in Paw Paw, West Virginia. Open Subtitles أيضا اجروا تطابق الأرقام التسلسلية و المسروقه من مخزن بندقية في باو باو فيرجينيا الغربية
    I was processing your stolen backpack, and there was nothing left except this. Open Subtitles لقد كنت أقوم بمعالجه حقيبه ظهرك المسروقه ولم يكن هناك أى شئ متبقى باستثناء هذا
    Our witness is useless, so we either need to recover the stolen gems or find the break-in tool. Open Subtitles شاهدنا ليس له فائده لذا يجب ان نسترجع الاشياء المسروقه او نجد ادوات السرقه
    I need details about the money stolen from the last truck heist. Open Subtitles احتاج تفاصيل عن الاموال المسروقه من اخر شاحنه سرقت
    Well, it still is, considering that you'll be using stolen Grayson money to throw it. Open Subtitles حسناً لازالت هي كذلك لأنكِ تستخدمين أموال جريسون المسروقه لإقامتها
    The last thing we're gonna do is take stolen money - your stolen money - back to a convenience store, period. Open Subtitles هو إعادة نقود مسروقه نقودك المسروقه للمتجر
    The stolen tests had been nullified under suspicion of tampering. Open Subtitles الامتحانات المسروقه تم الغاؤها بسبب شبهة التعديل
    Well, the thief was some stupid kid who hocked a bunch of stolen items about a month ago. Open Subtitles حسناً,اللصّ كان فتى غبيّ رهن كُل الأغراض المسروقه مُنذ قُرابة شهر
    To be fair, it was the crystal meth inside the stolen lab equipment that blew him up. Open Subtitles لأكون عادلاً فإن من قتله هي المخدرات بداخل معدات المختبر المسروقه
    Nakoa had to drop off those stolen cars somewhere, and I'm hoping that's the stash pad. Open Subtitles ناكوا ,توجب عليه ان يلقي بالسيارات المسروقه في مكان ما وانا اأمل ان تكون ,الخطه القديمة ونجد الاطفال بالمرفأ
    Then, using those numbers, they register the stolen vehicle in the first state. Open Subtitles بعد ذلك يستخدمون الرقم لتسجيل السيارة المسروقه في الولايه السابقة
    Start with the line about the stolen medal. Open Subtitles نبدأ من السطر الذي يتكلم عن الميداله المسروقه
    Okay, so we returned the stolen car. Whoop-dee-do. Open Subtitles حسناً، لقد أعدنا السياره المسروقه مالذي سنفعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more