"المسعورة" - Translation from Arabic to English

    • Rabid
        
    • Raging
        
    • frantic
        
    • rampage
        
    He doesn't look like a vicious, Rabid pack animal. Open Subtitles لا يبدو عليه أنه من الحيوانات المسعورة والشريرة
    They didn't have that Rabid look in their eyes... Open Subtitles لم يكن لديهم تلك النظرة المسعورة في عيونهم
    We were attacked in the night while sleeping by the Rabid disciples. Open Subtitles نحن تعرضوا لهجوم في الليل أثناء النوم من قبل التلاميذ المسعورة.
    Playing a Raging bitch on TV certainly agrees with you. Open Subtitles وأنتِ يلائمكِ لعب العاهرة المسعورة على التلفاز.
    He might have killed him now like the frantic, savage fool he is, but he won't steal. Open Subtitles لكان ذلك حصل الآن بسبب حماقته الوحشيَة المسعورة لكنَه لن يسرق
    Therefore, Western Governments should do more to stop these real terrorists who are on the rampage. UN لذا، ينبغي للحكومات الغربية أن تفعل المزيد لإيقاف الحملات المسعورة لهؤلاء الإرهابيين الحقيقيين.
    They should be lined up with the scientists and shot like the bunch of Rabid dogs they are. Open Subtitles هؤلاء يجب أن ينتظموا في صفوف أمام العلماء، ليتخلّصوا منهم كمجموعة من الكلاب المسعورة التي يمثّلوها
    There are more humane ways to deal with a Rabid animal. Open Subtitles هناك اعديد من الطرق الانسانية الاخرى للتعامل مع الحيوانات المسعورة
    You know, in case you find yourself drunk or once again cornered by Rabid dogs. Open Subtitles تعلمون، في حال كنت تجد نفسك في حالة سكر أو يحشر مرة أخرى من قبل الكلاب المسعورة.
    You sure as hell didn't infect them with a virus that makes them Rabid beasts. Open Subtitles وأنتِ متأكدة أنكِ لم تصيبيهم بفيروس يجعلهم كالوحوش المسعورة
    Turning the good souls of Salem against one another, like the Rabid dogs you trained them to be. Open Subtitles تحريض الاشخاص الطيبين في سايلم ضد بعضهم البعض, مثل الكلاب المسعورة.
    The first robbery, the team of jurors-turned-criminals who turned on each other like a pack of Rabid dogs. Open Subtitles السرقة الاولى, المحلفون الذين انقلبوا الى مجرمين و الذين انقلبوا على بعضهم كالكلاب المسعورة
    In fact, they're like a bunch of Rabid dogs. Open Subtitles LN الواقع، فهي مثل حفنة من الكلاب المسعورة.
    See, Rabid wolves don't travel in the pack. Open Subtitles انظر الذئاب المسعورة لا يسافرون في حزمة.
    Oh, we are cannibals Rabid animals Open Subtitles أوه، نحن أكلة لحوم البشر الحيوانات المسعورة
    Oh, Rabid animals Rabid animals Open Subtitles يا والحيوانات المسعورة الحيوانات المسعورة
    Oh, we are cannibals Rabid animals Open Subtitles أوه، نحن أكلة لحوم البشر الحيوانات المسعورة
    Oh, Rabid animals Rabid animals Open Subtitles يا والحيوانات المسعورة الحيوانات المسعورة
    Raging Bitch. I'll look into it. Open Subtitles العاهرة المسعورة سوف انظر في الموضوع
    Raging Bitch IPA. Open Subtitles العاهرة المسعورة آي بي ايه
    But away from all the frantic pace of the new time there was a place of quiet, Open Subtitles لكن، بعيداً عن خطوات الوقت المسعورة كان ثمّة مكان للنعزال
    Israeli soldiers and policemen did not stop the settlers from carrying out their crazed rampage against the city and its residents. UN ولم يتحرك الجنود الإسرائيليون ورجال الشرطة لمنع هؤلاء المستوطنين من تنفيذ حملتهم المسعورة ضد المدينة وسكانها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more