12. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-seventh session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 54/67; | UN | 12 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها السابعة والثلاثين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 54/67()؛ |
10. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, at its thirty-fifth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 52/56; See Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Supplement No. 20 (A/53/20), sect. II.C. | UN | ١٠ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واصلت في دورتها الرابعة والثلاثين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة ٥٢/٥٦)٩(؛ |
12. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, at its thirty-fourth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 51/123;Ibid., sect. II.B. | UN | ١٢ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واصلت في دورتها الرابعة والثلاثين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/١٢٣)١٠(؛ |
It has often been said that the General Assembly has lost the role assigned to it by the terms of the Charter of the United Nations. | UN | كثيرا ما يقال إن الجمعية العامة فقدت الدور المسند إليها بموجب ميثاق الأمم المتحدة. |
5. Decides, following the successful completion by the High-level Committee of Ministers and Officials of the role entrusted to it in Governing Council decision 19/32 of 4 April 1997 on the governance of the United Nations Environment Programme, and with appreciation for its work, to discontinue the Highlevel Committee of Ministers and Officials; | UN | 5 - يقرر أن ينهي أعمال اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين، بعد أن أتمت بنجاح الدور المسند إليها بموجب مقرر مجلس الإدارة 19/32 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 1997، معرباً عن تقديره لما أنجزته من أعمال؛ |
10. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, at its thirty-fifth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 52/56; See Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Supplement No. 20 (A/53/20), chap. II.C. | UN | ١٠ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واصلت في دورتها الخامسة والثلاثين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة ٥٢/٥٦)٨(؛ |
12. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, at its thirty-fourth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 51/123;Ibid., sect. II.B. | UN | ١٢ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واصلت في دورتها الرابعة والثلاثين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/١٢٣)٩(؛ |
9. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its forty-second session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 59/116; | UN | 9 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت في دورتها الثانية والأربعين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 59/116()؛ |
15. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-ninth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 56/51; | UN | 15 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها التاسعة والثلاثين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 56/51()؛ |
13. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-eighth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 55/122; | UN | 13 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الثامنة والثلاثين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 55/122()؛ |
12. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-seventh session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 54/67; | UN | 12 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها السابعة والثلاثين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 54/67()؛ |
12. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its forty-first session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 58/89; | UN | 12 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الحادية والأربعين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 58/89()؛ |
12. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its forty-first session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 58/89; | UN | 12 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت في دورتها الحادية والأربعين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 58/89()؛ |
15. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-ninth session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 56/51; | UN | 15 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها التاسعة والثلاثين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 56/51()؛ |
9. Notes that the Scientific and Technical Subcommittee, at its forty-second session, continued its work as mandated by the General Assembly in its resolution 59/116; | UN | 9 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت في دورتها الثانية والأربعين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 59/116()؛ |
In the draft the OSCE is commended for the fulfilment of the role assigned to it by the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina, and the decision of the OSCE to continue its engagement is welcomed. | UN | ويثني مشروع القرار على منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لقيامها، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة، بالدور المسند إليها بموجب الاتفاق اﻹطاري العام لسلام في البوسنة والهرسك، ويرحب بالقرار الذي اتخذته منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بمواصلة أنشطتها في البوسنة والهرسك. |
4. Commends the Organization for Security and Cooperation in Europe for the fulfilment, in cooperation with the United Nations, of the role assigned to it by the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the annexes theretoA/50/790-S/1995/999; see Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Supplement for October, November and December 1995, document S/1995/999. | UN | ٤ - تثني على منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لتأديتها، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة، للدور المسند إليها بموجب الاتفاق اﻹطاري العام للسلام في البوسنة والهرسك ومرفقاته)٤( )يسميان جملة اتفاق السلام(، وخاصة فيما يتعلق بما يلي: |
6. Commends the Organization for Security and Cooperation in Europe for the fulfilment, in cooperation with the United Nations, of the role assigned to it by the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the annexes theretoA/50/790-S/1995/999. | UN | ٦ - تثني على منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لتأديتها، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة، للدور المسند إليها بموجب الاتفاق اﻹطاري العام للسلام في البوسنة والهرسك ومرفقاته)٤( )ويطلق عليهما معا إسم " اتفاق السلام " (، وخاصة فيما يتعلق بما يلي: |
5. Decides, following the successful completion by the High-level Committee of Ministers and Officials of the role entrusted to it in Governing Council decision 19/32 of 4 April 1997 on the governance of the United Nations Environment Programme, and with appreciation for its work, to discontinue the Highlevel Committee of Ministers and Officials; | UN | 5 - يقرر ان ينهي أعمال اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين، بعد أن أتمت بنجاح الدور المسند إليها بموجب مقرر مجلس الإدارة 19/32 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 1997، معرباً عن تقديره لما أنجزته من أعمال؛ |