"المشاة الخفيفة" - Translation from Arabic to English

    • light infantry
        
    • LIB
        
    • Local Infantry
        
    A small force of light infantry could penetrate their defenses under the cover of darkness. Open Subtitles قوة صغيرة من المشاة الخفيفة يمكن اختراق دفاعاتهم تحت جنح الظلام
    Finland completed the deployment of 177 troops by 18 May 2012 as part of Ireland's light infantry battalion. UN وأتمت فنلندا نشر 177 جنديا بحلول 18 أيار/مايو 2012 كجزء من كتيبة المشاة الخفيفة المقدمة من أيرلندا.
    The ARBiH, with approximately 200,000 men in uniform, had long enjoyed an advantage in manpower over the Bosnian Serb Army, particularly in light infantry. UN وقد ظل جيش جمهورية البوسنة والهرسك، الذي يبلغ قوامه نحو ٠٠٠ ٢٠٠ جندي نظامي، يتمتع منذ فترة طويلة بميزة عددية على جيش صرب البوسنة، ولا سيما في قوات المشاة الخفيفة.
    No action has yet been taken against the perpetrator of the crime, allegedly from the light infantry 350, which has since moved away from the area. UN ولم يتخذ بعد أي إجراء ضد مرتكب الجريمة الذي يُدعى أنه من كتيبة المشاة الخفيفة 350 والتي رحلت منذ ذلك الوقت بعيداً عن المنطقة.
    The battalions concerned were IB 225, IB 64, IB 65 and LIB 333. UN وكانت الكتائب ذات الصلة بهذه الأعمال هي كتائب المشاة 225، و 64و65 وكتيبة المشاة الخفيفة 333.
    For example, a former farmer from Grit Kote village, Pauk Kong Township, Pegu division, who allegedly escaped from portering, described how he had been arrested together with 10 other people from the same village by Local Infantry Battalion No. 66 on his way back from a video show. UN فعلى سبيل المثال، وصف فلاح سابق من قرية غريت كوته، من زمام بلدة بوك كونغ، قسم بيغو - ويُدعى أنه هرب من العتالة - وصف كيف اعتقل مع عشرة أشخاص آخرين من نفس القرية بواسطة فيلق المشاة الخفيفة رقم ٦٦ بينما كان عائدا من مشاهدة عرض للفيديو.
    According to well-informed sources, the Sudanese Military Industrial Corporation operates three military plants near Khartoum that produce ammunition, light infantry weapons, military vehicles and Sudanese versions of the T-55 tank. UN ووفقا لمصادر عليمة، فإن مؤسسة الصناعات الحربية السودانية تشغل ثلاثة مصانع حربية بالقرب من الخرطوم تنتج الذخائر وأسلحة المشاة الخفيفة والمركبات الحربية وطرز سودانية من الدبابة تي - 55.
    - Enhance mobility of forces through light infantry and adequate air assets (helicopters) to improve response UN - تعزيز تنقل القوات من خلال المشاة الخفيفة والعتاد الجوي المناسب (طائرات الهليكوبتر) من أجل تحسين الاستجابة
    60. It is reported that on 15 July 2009, the Shan State Army-South (SSA-S) attacked the 515th light infantry Battalion in Laikha, killing 11 soldiers from the Myanmar army. UN 60 - وأشارت تقارير إلى أنه في 15 تموز/يوليه 2009، هاجم جيش ولاية شان - الجنوب كتيبة المشاة الخفيفة رقم 515 في لايخا وقتل 11 جنديا من جيش ميانمار.
    (a) On 7 June 1997, three villagers from Wan Kyawng, Murngpan township, Shan state, were allegedly beaten to death by troops of light infantry Battalion (LIB) No. 332 from Murngpan. UN )أ( في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، زعم أن ثلاثة قرويين من وان كياونغ، في منطقة مورنغبان، بولاية شان، ضربوا حتى الموت على يد قوات من كتيبة المشاة الخفيفة رقم ٣٣٢ من مورنغبان.
    Regarding conventional weapons, the spread of light infantry and small arms (particularly land-mines) had continued to undermine the international community's efforts to promote peace and stability. UN وفيما يتعلق باﻷسلحة التقليدية، لا يزال انتشار أسلحة المشاة الخفيفة واﻷسلحة الصغيرة )اﻷلغام اﻷرضية بصفة خاصة( يقوض جهود المجتمع الدولي لتعزيز السلم والاستقرار.
    No. (11) light infantry Division Headquarters UN رقم )١١( مقر فرقة المشاة الخفيفة
    Myanmar Army battalions (especially light infantry Battalion Nos. 343, 407, 408, 409 and 410, together with regular Infantry Battalion Nos. 61 and 104) are reported to be responsible for the construction of the railway. UN وأفيد بأن الجهة المسؤولة عن إنشاء الخط الحديدي هي كتائب جيش ميانمار )وبخاصة كتائب المشاة الخفيفة أرقام ٣٤٣ و ٤٠٧ و ٤٠٨ و ٤٠٩ و ٤١٠، مع كتيبتي المشاة العادية رقمي ٦١ و ١٠٤(.
    For example, on 21 February 1994, light infantry Battalion No. 32, led by Captain Myo Lwin Thet Lwin, allegedly burned down the houses of four villagers in Taree Hta Gaun village in Kya In Seik Gyi Township, Dooplaya District, destroying in the process the stored crops of rice, betelnut and pepper. UN فعلى سبيل المثال، ادعى أن كتيبة المشاة الخفيفة رقم ٣٢، بقيادة النقيب ميو لوين ثيت لوين، أحرقت في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٤ منازل أربعة من القرويين في قرية تاري هتا غون، في بلدة كيا إين غيي، بمقاطعة دوبلايا، ودرمت خلال ذلك المخزون من محاصيل اﻷرز وبذر الفوفل والفلفل.
    Furthermore, the security of humanitarian relief personnel, both civilian and military, remains an issue of great concern as relief convoys and United Nations personnel are constantly and deliberately being fired at by elements of all three warring sides with light infantry weapons, mortars and rockets. UN علاوة على ذلك فإن سلامة موظفي اﻹغاثة اﻹنسانية، ويستوي في ذلك المدنيون والعسكريون منهم، لا تزال مسألة تثير قلقا بالغا حيث أن قوافل اﻹغاثة وموظفي اﻷمم المتحدة يتعرضون باستمرار وبشكل تعمدي لاطلاق النار المتعمد عليهم بأسلحة المشاة الخفيفة وبمدافع الهاون والصواريخ من جانب عناصر تابعة لﻷطراف المتحاربة الثلاثة جميعها.
    " (a) A 25-year-old Mon labourer who escaped from portering reported that, on 8 April 1995, soldiers belonging to light infantry Battalion No. 403, while coming from the Three Pagodas Pass, entered the Kayin village of Kamon and shot and killed four Kayin villagers on suspicion of being Kayin soldiers; UN " )أ( ذكر عامل من مون يبلغ من العمر ٢٥ عاما فر من العمل كعتال أن جنودا من كتيبة المشاة الخفيفة رقم ٤٠٣ دخلوا، في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٥، في طريقهم من ممر المعابد الثلاثة، الى قرية كايين في كامون، وأطلقوا النيران على أربعة من أبناء قرية كايين فقتلوهم، للاشتباه في أنهم من جنود كايين؛
    Most female combat soldiers serve in field units: the percent of women in the light infantry is 68%; Border Police 10%; artillery 16%; atomic, biological and chemical units of the engineering corps 21%; anti-aircraft 20% and search and rescue 30%. UN ومعظم الجنديات المقاتلات يعملن في الوحدات الميدانية: وتبلغ النسبة المئوية للمرأة في وحدات المشاة الخفيفة 68 في المائة؛ وشرطة الحدود 10 في المائة؛ والمدفعية 16 في المائة؛ والوحدات الذرية والبيولوجية والكيميائية في سلاح المهندسين 21 في المائة؛ والسلاح المضاد للطائرات 20 في المائة والبحث والإنقاذ 30 في المائة.
    The Working Group transmitted one case to the Government under its standard procedure, concerning Ms. Roi Ja Sumlut, who was allegedly arrested on 28 October 2011, in a family cornfield near Hkai Bang village, Moemauk township, Kachin state, by three soldiers armed with guns from the light infantry Battalion (LIB) 321, based at Mu Bum Camp, Shwe Nyawng Pin village area. UN 95- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة بموجب إجرائه العادي تتعلق بالسيدة روا جا سوملوت، التي ادّعي أنها قُبض عليها في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011، في حقل ذرة خاص بأسرتها بالقرب من قرية هكاي بانغ ببلدة مويموك الواقعة في ولاية كاتشين، على أيدي ثلاثة جنود مسلحين بالبنادق من كتيبة المشاة الخفيفة 321، المتمركزة في معسكر `مو بوم` الواقع في منطقة قرية `شوي نياونغ بن`.
    Even children are forced to do this kind of work: on 29 May 1998, SPDC troops are reported to have forced 10-15 boys between the ages of 14 and 16 to work at the military bases of LIB 524 and IB 246. UN ويتعرض حتى الأطفال لهذا النوع من العمل الإلزامي: حيث تفيد التقارير أن جنود مجلس الدولة للسلم والتنمية قاموا في 29 أيار/مايو 1998 بإجبار 10 إلى 15 صبياً بين سني ال14 و16 عاماً على العمل في قواعد عسكرية لكتيبة المشاة الخفيفة 524 وكتيبة المشاة 246.
    On 4 June 1998, the Golden Triangle Military Command Commander ordered LIB 422 to confiscate 13 plots of land and rice fields owned by villagers of King-Ka in Zone 2 in Kengtung to expand the military base. UN وفي 4 حزيران/يونيه 1998 أصدر أمر القيادة العسكرية في المثلث الذهبي أمراً إلى فرقة المشاة الخفيفة 422 بمصادرة 13 قطعة أرض وحقل أرز يملكها قرويو كينكا في المقاطعة 2 في كينغتونغ بغية توسيع القاعدة العسكرية هناك.
    " (b) On 1 January 1995, troops from Local Infantry Battalion No. 410 allegedly entered Ta Yoke Taung village, Ye township, and raped five women, one of whom was pregnant at the time; UN " )ب( وفي ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، يزعم بأن أفراد من قوات تابعة لكتيبة المشاة الخفيفة رقم ٤١٠ دخلوا قرية تا يوك تاونغ، ببلدة يي الصغيرة، واغتصبوا خمس نساء، كانت إحداهن حبلى في ذلك الوقت؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more