** The present report was prepared in consultation with staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. | UN | ** أُعد هذا التقرير بالتشاور مع موظفي الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية. |
** The present report was prepared in consultation with staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. | UN | ** جرى إعداد هذا التقرير بالتشاور مع موظفين من المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية. |
** The present report was prepared in consultation with staff from the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. | UN | ** أُعد هذا التقرير بالتشاور مع موظفين من المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية. |
** The report has been prepared in close consultation with staff from the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. | UN | ** أُعد هذا التقرير بالتشاور الوثيق مع موظف المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية. |
(a) The number and scope of assessments based on the information provided by Member States and other stakeholders involved in the financing-for-development process on the progress made and impediments encountered in the implementation of the Monterrey Consensus | UN | (أ) عدد ونطاق التقييمات المستندة إلى المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف المعنية المشاركة في عملية تمويل التنمية بشأن التقدم المحرز والعقبات المصادفة في تنفيذ توافق آراء مونتيري |
** The present report was prepared in consultation with staff from the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. | UN | ** أُعد هذا التقرير بالتشاور مع موظفي المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية. |
Achieving fuller engagement of Governments and greater cooperation and interaction among all stakeholders involved in the financing for development process was pursued by facilitating greater participation of high-level officials from Governments, international organizations, civil society and private sector entities in the financing for development follow-up process. | UN | استمر العمل من أجل إشراك الحكومات على نحو أكبر وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع الجهات المعنية المشاركة في عملية تمويل التنمية وذلك بتيسير قدر أكبر من مشاركة المسؤولين رفيعي المستوى من الحكومات والمنظمات الدولية، وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص في عملية متابعة تمويل التنمية. |
Under the umbrella of the United Nations, all parties involved in the financing for development process contributed to creating a policy framework, the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, to guide their respective future efforts to deal with issues of financing development at the national, regional, international and systemic levels. | UN | وتحت مظلة الأمم المتحدة، ساهمت كافة الأطراف المشاركة في عملية تمويل التنمية في إيجاد إطار سياسة عامة، سمي " توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، لكي يكون هاديا للجهود التي سيبذلها كل منهما في المستقبل لمعالجة مسائل تمويل التنمية على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي والمنظومي. |
(c) Fuller engagement of Governments and greater cooperation and interaction among all institutional and non-institutional stakeholders involved in the financing for development process to ensure proper follow-up to the implementation of agreements and commitments reached at the International Conference on Financing for Development | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع الجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
(c) Fuller engagement of Governments and greater cooperation and interaction among all institutional and non-institutional stakeholders involved in the financing for development process to ensure proper follow-up to the implementation of agreements and commitments reached at the International Conference on Financing for Development | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع الجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
(c) Fuller engagement of Governments and greater cooperation and interaction among all institutional and non-institutional stakeholders involved in the financing for development process to ensure proper follow-up to the implementation of agreements and commitments reached at the Conference | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع أصحاب المصلحة من المؤسسات وغير المؤسسات المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي جرى التوصل إليها في المؤتمر |
(c) Fuller engagement of Governments and greater cooperation and interaction among all institutional and non-institutional stakeholders involved in the financing for development process to ensure proper follow-up to the implementation of agreements and commitments reached at the Conference | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع أصحاب المصلحة من المؤسسات وغير المؤسسات المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي جرى التوصل إليها في المؤتمر |
(vii) Substantive servicing of inter-agency meetings: inter-agency consultations and coordination with the secretariats of major institutional stakeholders involved in the financing for development process (World Bank, IMF, WTO, UNCTAD and UNDP), as well as regional commissions and development banks (10); | UN | ' 7`- تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاورات المشتركة بين الوكالات والتنسيق مع أمانات الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية (البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التجارة العالمية، والأونكتاد، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، إضافة إلى اللجان الإقليمية ومصارف التنمية (10)؛ |
(vii) Substantive servicing of inter-agency meetings: inter-agency consultations and coordination with the secretariats of major institutional stakeholders involved in the financing for development process (World Bank, IMF, WTO, UNCTAD and UNDP), as well as regional commissions and development banks (10); | UN | ' 7` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاورات المشتركة بين الوكالات والتنسيق مع أمانات الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية (البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، إضافة إلى اللجان الإقليمية ومصارف التنمية (10)؛ |
(vii) Substantive servicing of inter-agency meetings: inter-agency consultations and coordination with the secretariats of major institutional stakeholders involved in the financing for development process (the World Bank, IMF, WTO, UNCTAD and UNDP), as well as the regional commissions and development banks (6); | UN | ' 7` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاورات المشتركة بين الوكالات والتنسيق مع أمانات الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية (البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التجارة العالمية، والأونكتاد، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، إضافة إلى اللجان الإقليمية ومصارف التنمية (6)؛ |