"المشاريع البحثية" - Translation from Arabic to English

    • research projects
        
    • research project
        
    Its involvement in research projects on issues included in the Commission's programme of work remained invaluable. UN ولا تزال مشاركتها في المشاريع البحثية المتعلقة بالمواضيع المدرجة في برنامج عمل اللجنة ذات قيمة كبيرة.
    This new model has engaged many law students to the extent that the number of research projects about international justice has increased. UN وقد أدى هذا النموذج الجديد إلى مشاركة العديد من طلاب الحقوق إلى درجة ازدياد عدد المشاريع البحثية عن العدالة الدولية.
    The focus of the meeting was, in response to members' requests, the discussion of joint Virtual Institute research projects. UN وبناءً على طلب الأعضاء، ركز الاجتماع على مناقشة المشاريع البحثية المشتركة للمعهد.
    It will provide a forum for debate, coordinate research projects and convene conferences and short courses. UN كما سيوفر محفلا للمناقشات، وينسق المشاريع البحثية ويعقد المؤتمرات والدورات القصيرة.
    UNCTAD and the BWIs should regularly exchange information on the latest research projects undertaken by each organization. UN ويتعين على اﻷونكتاد ومؤسسات بريتون وودز إجراء تبادل منتظم للمعلومات حول آخر المشاريع البحثية التي تضطلع بها كل منظمة.
    At the same time international research projects to monitor the state of world marine resources are more limited, both in number and in scope. UN وفي الوقت ذاته، فإن المشاريع البحثية الدولية الرامية إلى رصد حالة الموارد البحرية العالمية أقل عددا وأضيق نطاقا.
    Needs identification activities in this regard involve a series of research projects, including: UN وتشمل أنشطة تحديد الاحتياجات في هذا الصدد مجموعة من المشاريع البحثية تشمل:
    As such, all the research projects and outputs of the organization contribute to the realization of the Millennium Development Goals. UN فتسهم جميع المشاريع البحثية ونواتج المنظمات في حد ذاتها في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    At least two workshops to present and discuss the research findings and policy implications of the research projects; UN ● تنظيم ما لا يقلّ عن حلقتي عمل اثنتين لعرض ومناقشة نتائج المشاريع البحثية وآثارها من الناحية السياساتية؛
    This new model has been emulated by many Rwandan law students and the number of research projects about international justice has increased. UN وقد انتهج العديد من طلبة الحقوق الروانديين هذا النموذج الجديد وازداد عدد المشاريع البحثية عن العدالة الدولية.
    The objectives of integrating gender-specific approaches and increasing the proportion of women in research, especially as project leaders and coordinators, have in some cases already been implemented in the awarding of grants for research projects. UN وقد تم بالفعل تنفيذ هدف إدماج النهج المتعلقة بنوع الجنس وزيادة نسبة النساء في مجال الأبحاث، لا سيما بوصفهن مسؤولات عن المشاريع ومنسقات لها وذلك من خلال تقديم المنح إلى المشاريع البحثية.
    The Mauritius wastewater management authority supports research projects related to wastewater. UN وتقدم سلطة إدارة المياه المستعملة في موريشيوس الدعم إلى المشاريع البحثية في ذلك المجال.
    At the same time, his organization had undertaken a series of research projects on ecotourism markets and on good practices in ecotourism. UN وفي الوقت نفسه اضطلعت منظمته بسلسلة من المشاريع البحثية بشأن أسواق السياحة البيئية وبشأن الممارسات الجيدة في مجال السياحة البيئية.
    13 of the 16 research projects undertaken within the context of the project have been published by DGSPW. UN :: نشرت المديرية العامة المعنية بمركز المرأة ومشاكلها 13 من المشاريع البحثية الستة عشر المضطلع بها في سياق المشروع.
    The Government of China makes clear that the budget for major national research projects will include a budgetary item for training. UN وتوضح حكومة الصين أن ميزانية المشاريع البحثية الوطنية الكبرى سوف تشمل بندا من بنود الميزانية مخصصا للتدريب.
    The Technical Committee is working to find the funding necessary for the development of research projects which allow development based on new technologies. UN وتسعى اللجنة التقنية إلى حشد الأموال اللازمة لتطوير المشاريع البحثية التي تمكن من تحقيق تطور في هذا المجال قوامه التكنولوجيات الجديدة.
    The Cuban scientific community cannot easily access fellowships and grants from the United States for further studies and training or for the development of research projects. UN ولا يمكن للمجتمع العلمي الكوبي الحصول بسهولة على الزمالات والمنح التي تخصصها الولايات المتحدة لإجراء مزيد من الدراسات والتدريب أو لتطوير المشاريع البحثية.
    Since it is therefore not possible to predict income for 2014, the expenditure provisions for research projects and administrative costs have been estimated at the absolute minimum. UN وحيث إنه بالتالي يصعب التنبؤ بالدخل لعام 2014، فقد جرى تقدير المبالغ المخصصة لبند الإنفاق على المشاريع البحثية وتغطية التكاليف الإدارية في حدها الأدنى.
    In addition, various intercountry research projects and training courses were conducted. UN وعلاوة على ذلك، تم تنظيم شتى المشاريع البحثية والدورات التدريبية المشتركة بين اﻷقطار.
    The work of the visiting fellows is integrated into ongoing research projects: they make an important contribution to UNIDIR activities. UN وتدرج أعمال الزملاء الزائرين في المشاريع البحثية الجارية؛ وهم يسهمون بصورة ملموسة في أنشطة المعهد.
    For some time UNIDIR has been in the invidious position of having to prioritize covering the institutional costs for keeping the Institute solvent over fundraising for research project activities. UN ويوجد هذا الأخير منذ فترة في موقف بغيض يضطر فيه إلى منح الأولوية لتغطية تكاليف المعهد لإبقائه قادرا على الوفاء بالتزاماته، على حساب جمع الأموال لأنشطة المشاريع البحثية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more