entrepreneurship development specialists | UN | أخصائيو تنمية القدرة على تنظيم المشاريع الحرة |
This recently formed association is contributing to the improvement of the skills of its members through technical training programmes and information about entrepreneurship. | UN | فهذه الرابطة الفتية تُسهم كثيرا في تحسين القدرات التقنية لعضواتها عن طريق برامج تدريب تقني وإعلام في مجال إدارة المشاريع الحرة. |
The Women's Fund also facilitates access to micro finance for entrepreneurial development and economic self-sufficiency. | UN | ويُسهل صندوق المرأة أيضاً الحصول على التمويل الصغير لتنمية المشاريع الحرة وتحقيق الاكتفاء الذاتي الاقتصادي. |
entrepreneurial training, especially among women, should receive appropriate attention. | UN | كما أن التدريب على إقامة المشاريع الحرة وإدارتها ينبغي أن يحظى بالاهتمام المناسب، وخاصة بالنسبة للنساء. |
Cameroon has requested assistance to establish a legal framework for investment and free enterprise zones. | UN | وطلبت الكاميرون المساعدة لوضع إطار قانوني للاستثمار ومناطق المشاريع الحرة. |
have a grasp of the free enterprise system and the role of the financial market in the global economy. | UN | :: الإطلاع الواسع على نظام المشاريع الحرة ودور السوق المالية في الاقتصاد العالمي. |
While the rate of female entrepreneurs is 11.9 per cent in our country, the rate of male entrepreneurs is 28.2 per cent. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلات في المشاريع الحرة في تركيا 11.9 في المائة ، بينما تبلغ نسبة الرجال 2. 28 في المائة. |
In that context, special attention must be given to the emergence of women’s entrepreneurship. | UN | وفي هذا الصدد، يجب ايلاء اهتمام خاص لظهور روح المبادرة بين النساء لتنظيم المشاريع الحرة. |
This focus on analysis has given the Statistics Directorate a more important role relating to small and medium-size enterprises and entrepreneurship statistics. | UN | وقد أعطى هذا التركيز على التحليل دورا أكثر أهمية لمديرية الإحصاءات فيما يتعلق بالمقاولات الصغيرة والمتوسطة الحجم، وإحصاءات المشاريع الحرة. |
There are also 81 women beneficiaries from the entrepreneurship Programme of the Farmers Organization Authority (FOA). | UN | وهناك أيضا 81 امرأة مستفيدة من برنامج المشاريع الحرة التابع لسلطة منظمات المزارعين. |
NGOs in Bulgaria and the Syrian Arab Republic set up centres for women's entrepreneurship, and NGOs in Algeria and Chad provided credit to women. | UN | وأقامت المنظمات غير الحكومية في بلغاريا والجمهورية العربية السورية مراكز لتمويل المشاريع الحرة النسائية، وقدمت المنظمات غير الحكومية في تشاد والجزائر قروضا للمرأة. |
Trends emerging from an analysis of recent gender statistics suggest a growing feminization in employment and entrepreneurship. | UN | وتشير الاتجاهات الناشئة عن تحليل اﻹحصاءات اﻷخيرة المتصلة بالفروق بين الجنسين إلى تزايد نصيب المرأة في فرص العمل وتنظيم المشاريع الحرة. |
In the period under review, the Department has engaged in numerous efforts aimed at facilitating privatization and entrepreneurship. | UN | ١٥٢ - وخلال الفترة المستعرضة، قامت اﻹدارة بجهود عديدة ترمي إلى تيسير الخصخصة وروح تنظيم المشاريع الحرة. |
To reduce poverty among women, the Ministry of entrepreneurial Development and the Ministry of Rural Development have introduced income-generating projects for women, provided incentives for home-based industries and introduced marketing schemes for their products; | UN | ' 1` بغية الحد من الفقر في صفوف النساء، بدأت وزارة تنمية المشاريع الحرة ووزارة التنمية الريفية إعمال مشاريع مدرة للدخل لصالح المرأة ووفرت حوافز للصناعات المنزلية وطبقت برامج لتسويق منتجاتها؛ |
3. Women's managerial and entrepreneurial organizations | UN | ٣ - المنظمات النسائية في مجال اﻹدارة وتنظيم المشاريع الحرة |
67. Women's managerial and entrepreneurial organizations should forge alliances with other women's organizations so as to put pressure on the public and private sectors. | UN | ٦٧ - على المنظمات النسائية في مجال اﻹدارة وتنظيم المشاريع الحرة أن تقيم تحالفات مع المنظمات النسائية اﻷخرى لكي تمارس ضغوطا على القطاعين العام والخاص. |
Thus the political economy of development in Togo is based on free enterprise and developing the qualities of the population. | UN | ومن ثم فإن سياسة التنمية الاقتصادية في توغو تقوم على المشاريع الحرة وتنمية خصائص السكان. |
We firmly believe in the role of free enterprise as the motive force in economic development. | UN | ونحن نؤمن إيمانا راسخا بدور المشاريع الحرة بوصفها القوة المحركة في التنمية الاقتصادية. |
free enterprise is a form of words that is intended to conjure up in your mind a little town with different shops. | Open Subtitles | وبعض الاقتصاد البسيط المشاريع الحرة هو تعبير خاص الذي يستحوذ على عقلك |
We, therefore, welcome entrepreneurs to come and sample the market. | UN | ولذا فنحن نرحب بقدوم أصحاب المشاريع الحرة وبمعاينة السوق. |
Export Strategies for Women entrepreneurs in the Service Sector | UN | استراتيجيات التصدير لصاحبات المشاريع الحرة في قطاع الخدمات |
Women entrepreneurs' access to financial services | UN | حصول النساء صاحبات المشاريع الحرة على الخدمات المالية |
The second group will analyse the interrelationship between the development of domestic entrepreneurial capacity and the development process, with a special focus on the development of enterprises of small and medium size. | UN | أما الفريق الثاني فسيقوم بتحليل علاقة الترابط بين تطوير القدرة المحلية على تنظيم المشاريع الحرة وعملية التنمية، مع التركيز بصورة خاصة على تنمية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة. |