"المشتركة في الاجتماع" - Translation from Arabic to English

    • participating in the Meeting
        
    • ASEM
        
    Rule 57. Meaning of " States parties present and voting " and " States parties participating in the Meeting " UN المادة 57 - معنى " الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة " و " الدول الأطراف المشتركة في الاجتماع "
    6. The non-governmental organizations participating in the Meeting adopted a final Declaration, as well as action-oriented proposals, and elected a new International Coordinating Committee for Non-Governmental Organizations on the Question of Palestine. UN ٦ - وقد اعتمدت المنظمات غير الحكومية المشتركة في الاجتماع إعلانا ختاميا ومقترحات ذات توجه عملي وانتخبت أعضاء جدد في لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين.
    8. The States participating in the Meeting reported on the following national, regional and international measures to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects. UN 8 - قدمت الدول المشتركة في الاجتماع تقارير عن التدابير التالية المتخذة على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    62. Meaning of the phrase " States Parties present and voting " and of the term " States Parties participating in the Meeting " . 24 UN ٦٢ - معنى عبارة " الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتــة " ومصطلــح " الــدول اﻷطــراف المشتركة في الاجتماع "
    The Meeting of States Parties shall elect from among the representatives of States Parties participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN ينتخب اجتماع الدول اﻷطراف من بين ممثلي الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس، واحد من كل منطقة مع استثناء منطقة الرئيس.
    Subject to rule 58, decisions on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the States Parties present and voting, provided that such majority includes a majority of the States Parties, participating in the Meeting. UN رهنا بأحكام المادة ٥٨، تتخذ القرارات المتعلقة بجميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، على أن تضم هذه اﻷغلبية أغلبية الدول اﻷطراف، المشتركة في الاجتماع.
    of the term " States Parties participating in the Meeting " UN ومصطلح " الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع "
    55. Meaning of the phrase " States Parties present and voting " and of the term " States Parties participating in the Meeting " . 21 UN ٥٥ - معنى عبارة " الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتــة " ومصطلــح " الــدول اﻷطــراف المشتركة في الاجتماع "
    The Meeting of States Parties shall elect from among the representatives of States Parties participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN ينتخب اجتماع الدول اﻷطراف من بين ممثلي الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس، واحد من كل منطقة مع استثناء منطقة الرئيس.
    of the term " States Parties participating in the Meeting " UN ومصطلح " الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع "
    The Meeting of States Parties shall elect from among the representatives of States Parties participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN ينتخب اجتماع الدول اﻷطراف من بين ممثلي الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيسا، وأربعة نواب للرئيس، واحدا من كل منطقة، مع استثناء منطقة الرئيس.
    The list of representatives of States parties and other entities participating in the Meeting is contained in document SPLOS/INF/1. UN وترد في الوثيقة SPLOS/INF/1 قائمة بممثلي الدول اﻷطراف والكيانات اﻷخرى المشتركة في الاجتماع.
    The Meeting shall elect from among the representatives of States participating in the Meeting the following officers: a President and 14 Vice-Presidents, unless the Meeting shall decide otherwise. UN الانتخاب ينتخب الاجتماع من بين ممثلي الدول المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيس و ١٤ نائبا للرئيس، ما لم يقرر الاجتماع خلاف ذلك.
    The Meeting of States Parties shall elect from among the representatives of States parties participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف من بين ممثلي الدول الأطراف المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيسا، وأربعة نواب للرئيس، واحدا من كل منطقة، مع استثناء منطقة الرئيس.
    Meaning of " States parties present and voting " and " States parties participating in the Meeting " UN معنـى " الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة " و " الدول الأطراف المشتركة في الاجتماع "
    Decisions of the Meeting of States Parties on amendments to proposals relating to questions of substance, and on parts of such proposals put to the vote separately, shall be made by a two-thirds majority of the States Parties present and voting, provided that such majority includes a majority of the States Parties, participating in the Meeting. UN تتخذ قرارات اجتماع الدول اﻷطراف المتعلقة بتعديلات على مقترحات ذات صلة بمسائل موضوعية، وبأجزاء تلك المقترحات التي تطرح لتصويت مستقل، بأغلبية ثلثي الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، بشرط أن تشمل هذه اﻷغلبية أغلبية الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع. المادة ٦٢
    Decisions of the Meeting of States Parties on amendments to proposals relating to questions of substance, and on parts of such proposals put to the vote separately, shall be made by a two-thirds majority of the States Parties present and voting, provided that such majority includes a majority of the States Parties participating in the Meeting. UN تتخذ قرارات اجتماع الدول اﻷطراف المتعلقة بتعديلات على مقترحات ذات صلة بمسائل موضوعية، وبأجزاء تلك المقترحات التي تطرح لتصويت مستقل، بأغلبية ثلثي الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، بشرط أن تشمل هذه اﻷغلبية أغلبية الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع.
    Decisions on amendments to proposals relating to questions of substance, and on parts of such proposals put to the vote separately, shall be made by a two-thirds majority of the States Parties present and voting, provided that such majority includes a majority of the States Parties participating in the Meeting. UN تتخذ القرارات المتعلقة بتعديلات على مقترحات ذات صلة بمسائل موضوعية، وبأجزاء تلك المقترحات التي تطرح لتصويت مستقل، بأغلبية ثلثي الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، بشرط أن تشمل هذه اﻷغلبية أغلبية الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع.
    " States Parties participating in the Meeting " UN و " الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع "
    " The Meeting shall elect from among the representatives of States participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN " ينتخب الاجتماع من بين ممثلي الدول المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيس وأربعة نواب للرئيس، واحد من كل منطقة، عدا المنطقة التي ينتمي إليها الرئيس.
    Advancing human resources development by building on existing ASEM educational exchange programs. UN :: دفع تنمية الموارد البشرية إلى الأمام بالإفادة من برامج التبادل التربوي بين الأطراف المشتركة في الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more