"المشتركين والمراقبين" - Translation from Arabic to English

    • participants and observers
        
    • participants or observers
        
    It might also be worth developing an indicator to measure the satisfaction of participants and observers regarding the conduct of meetings. UN وقد يكون من الجدير وضع مؤشر لقياس مدى ارتياح المشتركين والمراقبين فيما يتعلق بسير الجلسات.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نزع الســلاح )السيــدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقم الفاكس (212)963-1121.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نزع الســلاح )السيــدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقم الفاكس (212) 963-1121.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نزع الســلاح )السيــدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقم الفاكس (212) 963-1121.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    Registration of participants and observers to the Conference will take place at the Palais des Nations in Geneva. UN سيجرى تسجيل المشتركين والمراقبين في المؤتمر في قصر اﻷمم بجنيف.
    Other participants and observers UN بقية المشتركين والمراقبين
    Other participants and observers UN بقية المشتركين والمراقبين
    Other participants and observers UN بقية المشتركين والمراقبين
    Other participants and observers UN بقية المشتركين والمراقبين
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نزع الســلاح )السيــدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقم الفاكس (212) 963-1121.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نزع الســلاح )السيــدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقم الفاكس (212) 963-1121.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجــــى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نـــــزع الســلاح )السيدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقــم الفاكس (212) 963-1121(.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجــــى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصول على معلومات اضافية الاتصال بمركز شؤون نـــــزع الســلاح )السيدة شيريــل ستــوت، رقــم الهاتــف (212) 963-6033؛ ورقــم الفاكس (212) 963-1121(.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجـــى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصـــول على معلومات إضافيـــة الاتصال بمركز شؤون نــزع السلاح )السيدة شيريل ستوت، رقــم الهاتف (212) 963-6033، ورقم الفاكس (212) 963-1121(.
    participants or observers wishing to receive additional information are kindly requested to contact the Centre for Disarmament Affairs (Ms. Cheryl Stoute; tel: (212) 963-6033; fax: (212) 963-1121). UN ويرجـــى من المشتركين والمراقبين الذين يودون الحصـــول على معلومات إضافيـــة الاتصال بمركز شؤون نــزع السلاح )السيدة شيريل ستوت، رقــم الهاتف (212) 963-6033، ورقم الفاكس (212) 963-1121(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more