Advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 40 disability pension cases for staff of peacekeeping missions, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, and advice on 400 medical compensation claims for civilian staff, military observers, civilian police and troops | UN | إسداء المشورة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 40 حالة من حالات العجز لموظفي بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وإسداء المشورة بشأن 400 مطالبة بالتعويض الطبي للموظفين المدنيين والمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية والقوات العسكرية |
(v) Recommendations to the United Nations Joint Staff Pension Fund on system-wide cases for disability benefits; | UN | ' 5` تقديم توصيات إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن حالات استحقاقات العجز على نطاق المنظومة؛ |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 64 disability pension cases for staff of missions and the Department of Peacekeeping Operations | UN | :: تقديم المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 64 من حالات المعاشات التقاعدية الممنوحة بسبب العجز لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Discussions have been initiated with the investment management service of the United Nations Joint Staff Pension Fund regarding their management of the after-service health insurance reserves. | UN | وقد بدأت مناقشات مع دوائر إدارة الاستثمارات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن إدارتها لاحتياطات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board on the administrative expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund (A/50/312), submitted to the General Assembly at its fiftieth session. | UN | ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بشأن المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/50/312(، المقدم للجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 80 disability pension cases for mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | تقديم المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 80 حالة من حالات المعاشات التقاعدية الممنوحة بسبب العجز لموظفي البعثات وموظفي إدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 72 disability pension case actions for staff of missions and the Department of Peacekeeping Operations | UN | إسداء المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 72 إجراء بشأن الحالات الخاصة بالمعاشات التقاعدية الممنوحة بسبب العجز لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 64 disability pension cases for staff of missions and the Department of Peacekeeping Operations | UN | إسداء المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 64 من حالات المعاشات التقاعدية الممنوحة بسبب العجز لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 140 disability pension case actions for staff of missions and the Department of Peacekeeping Operations | UN | إسداء المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 140 حالة من الحالات الخاصة بمعاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 80 disability pension cases for mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | :: تقديم المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 80 من حالات المعاشات التقاعدية المـمـنوحة بسبـب العجز لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 50 disability pension cases for mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | :: تقديم المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 50 من حالات المعاشات التقاعدية في إطار العجز بالنسبة لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
:: Advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 40 disability pension cases for staff of missions and DPKO, and advice on 300 medical compensation claims for civilian staff, military observers, civilian police and troops | UN | :: إسداء المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 40 من حالات معاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام، وإسداء المشورة بشأن 300 مطالبة تعويض طبي للموظفين المدنيين والمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية والقوات العسكرية |
Advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 40 disability pension cases for staff of missions and the Department of Peacekeeping Operations, and advice on 300 medical compensation claims for civilian staff, military observers, civilian police and troops | UN | إسداء المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 40 من حالات معاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام، وإسداء المشورة بشأن 300 مطالبة تعويض طبي للموظفين المدنيين والمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية والقوات العسكرية |
:: 50 recommendations to the United Nations Joint Staff Pension Fund on disability pension cases for mission and DPKO staff, and provision of advice on 350 medical compensation claims for civilian staff, military observers, civilian police and troops | UN | :: إصدار 50 توصية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن حالات معاشات العجز لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام، وإسداء المشورة بشأن 350 مطالبة بالتعويض الطبي لموظفين مدنيين ومراقبين عسكريين وأفراد الشرطة المدنية والقوات العسكرية |
It would also seek the views of representatives of the staff, the common system organizations and the United Nations Joint Staff Pension Fund on the ICSC recommendation on raising the mandatory age of separation for current staff. | UN | وستلتمس أيضا آراء ممثلي الموظفين، والمنظمات الداخلة في النظام الموحد، والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن توصية لجنة الخدمة المدنية الدولية الداعية إلى رفع السن الإلزامية لإنهاء خدمة الموظفين الحاليين. |
Advised United Nations Joint Staff Pension Fund on disability pensions for mission staff (60) | UN | :: تقديم المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن المعاشات التقاعدية في حالات العجز بالنسبة لموظفي البعثات (60) |
Advised United Nations Joint Staff Pension Fund on disability pensions for mission staff (60) | UN | تقديم المشورة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن المعاشات التقاعدية في حالات العجز بالنسبة لموظفي البعثات (60) |
Turning to the United Nations pension system, he supported the conclusions of the United Nations Joint Staff Pension Board on the interest rate applicable to lump-sum commutations of periodic benefits (A/51/9, para. 63). | UN | ٩١ - وانتقل في حديثه إلى نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة فأعرب عن تأييده للنتائج التي توصل إليها مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بشأن سعر الفائدة المطبق على ما يستبدل في شكل مبلغ إجمالي من الاستحقاقات الدورية A/51/9)، الفقرة ٦٣(. |
The Division also maintains liaison with other organizations of the United Nations common system (through the Administrative Committee on Coordination and its Consultative Committee on Administrative Questions and the Advisory Committee on Post Adjustment Questions and before the International Civil Service Commission and the United Nations Joint Staff Pension Board) on these issues; | UN | وتضطلع الشُعبة أيضا باتصالات مع المؤسسات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة )من خلال لجنة التنسيق اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية التابعة لها، واللجنة الاستشارية المعنية بمسائل تسوية مقر العمل، وكذلك أمام لجنة الخدمة المدنية الدولية والمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة( بشأن هذه القضايا. |