"المشرب" - Translation from Arabic to English

    • bar
        
    • impregnated
        
    • the shrubs
        
    To get out from behind the bar and do something meaningful. Open Subtitles من أجل الخروج من وراء المشرب لأقوم بعمل ذا معنى
    I know the night's still young and the bar's still open, but I wanted to take a moment to thank everybody for coming. Open Subtitles أعلم أن الأمسية مازالت مبكرة وأن المشرب مازال مفتوحاً ولكن أود أن آخذ لحظة من الوقت كي أشكركم جميعاً على الحضور
    Where I come from, open bar meant ceramic jugs of Phoenician wine. Open Subtitles في موطني كان في المشرب المفتوح جرّات خزفية فيها نبيذ فينيقيّ
    I left you an open tab at the bar. Open Subtitles تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب
    She was inside the bar and Faith Phillip sat in front of the bar, when the three men came in. UN وكانت هي موجودة داخل المشرب وفيث فيليب جالسة في مواجهة المشرب، عندما دخل الرجال الثلاثة.
    She was inside the bar and Faith Phillip sat in front of the bar, when the three men came in. UN وكانت هي موجودة داخل المشرب وفيث فيليب جالسة في مواجهة المشرب، عندما دخل الرجال الثلاثة.
    bar's to the left. Enjoy yourselves. Have a nip around, yeah? Open Subtitles المشرب يساراً استمتعوا وقوموا بجولة، حسناً؟
    So, if you wanna sit, there's always the bar. Open Subtitles إن أردت الجلوس، يمكنك الجلوس عند المشرب.
    Listen, I can't take credit. The asshole left it underneath the bar in his office. - What? Open Subtitles ‫اسمعني، لا أستطيع أن آخذ الفضل ‫تركه النذل أسفل المشرب في مكتبه
    Probably should get back down to the bar. They're about to seat us. Open Subtitles ‫ربما يجب أن أعود إلى المشرب ‫إنهم على وشك منحنا طاولة
    Two at the bar. That's his third. Open Subtitles ‫احتسى كأسين عند المشرب ‫هذا هو الثالث له
    Meet me downstairs. I'll be the one at the bar. Open Subtitles وافني بالأسفل، ستجدني بمفردي لدى المشرب.
    I was looking for you in the bar... and I was trying to get to you and I was so scared that I wouldn't. Open Subtitles كنت أبحث عنك في المشرب. وكنت أحاول الوصول إليك وخفت جدًّا ألّا يتسنى لي ذلك.
    Coming out to the bar? Everybody's grabbing drinks. Open Subtitles هل ستخرج إلى المشرب الآن استولى الجميع على المشروبات
    We can get a drink in the bar. It's, you know, they have like a lounge thing. At least, you know, online. Open Subtitles ‫سنتناول شراباً عند المشرب ‫لديهم صالة، على أقل على الإنترنت
    No, we got a typewritten note that told him when to meet Claire at the bar and where to find the money at a dead drop. Open Subtitles لا ولكن وجدنا ورقة مكتوبة كتابة يدوية تقول له نا يلاقي كلير امام المشرب و أين يجد النقود
    Yes, well, one with evidence of livestock on the premises, inadequately marked fire escapes, and a fairly sinister-looking jar of pickles on the bar. Open Subtitles صحيح، معزز بأدلة على وجود ماشية بالمكان وندرة في لافتات مخارج طوارىء وجرة مخلل فاسد على المشرب
    Maybe you can eat some of those fancy peanuts from behind the bar. Open Subtitles لعلّكِ تتناولين بعضًا من ذلك الفستق الشهيّ وراء المشرب
    And if the powers that be decide that tonight is his night, an escort named Victoria will lean up against the bar, tell him he can buy her a drink, and blink those beautiful blue eyes, and if the guy's smart, he'll never let her slip away. Open Subtitles و ان شاءت الاقدار الليلة ستكون ليلته مرافقة اسمها فكتوريا ستجلس قبالة المشرب تخبره ان كان يستطيع شراء لها مشروب
    The guy at the bar looking this way, you know him? Open Subtitles أتعرف الرجل الذي عند المشرب وينظر باتجاهنا ؟
    Some of the more commonly used formulations of mirex used as bait were made from ground maize cobs (maize cob grit) impregnated with vegetable oil and various concentrations of mirex. UN وقد صنعت بعض أشيع تركيبات الميركس استخداماً كطعم سام من ثفل قوالح الذرة المشرب بزيت نباتي وتركيزات شتى من الميركس.
    I-I-I'm gonna be in the shrubs. Open Subtitles سأكون عند المشرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more