"المشورة والتيسير" - Translation from Arabic to English

    • advice and facilitation
        
    It also considered whether, as part of its function to provide advice and facilitation, it could request expert advice. UN ونظر الفرع أيضاً فيما إذا كان بإمكانه التماس مشورة الخبراء، كجزء من مهمته المتمثلة في إسداء المشورة والتيسير.
    Provisions related to facilitation: advice and facilitation UN الأحكام المتصلة بالتيسير: المشورة والتيسير
    1. Provisions related to facilitation: advice and facilitation UN 1- أحكام متصلة بالتيسير: المشورة والتيسير
    51. At its thirteenth meeting, the facilitative branch decided to include its role in providing advice and facilitation as a standing item on its agenda. UN 51- قرر فرع التيسير، في اجتماعه الثالث عشر، أن يدرج في جدول أعماله، كبند دائم، دوره في إسداء المشورة والتيسير.
    The branch concluded that its role was to provide advice and facilitation to individual Parties to the EU bubble on compliance with their commitments under Article 3, paragraph 1, of the Kyoto Protocol. UN وخلُص الفرع إلى أن دوره يتمثل في توفير المشورة والتيسير لفرادى أطراف المجموعة بشأن الامتثال لالتزاماتها بموجب الفقرة 1 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو.
    10. The facilitative branch shall be responsible for providing advice and facilitation to all Parties in implementing the Protocol and for promoting the compliance of [Annex I] Parties with their commitments under the Protocol, as set out in section IV, paragraphs 1 to 4. UN 10- يكون فرع التيسير مسؤولاً عن توفير المشورة والتيسير لجميع الأطراف لدى تنفيذ البروتوكول وعن تشجيع امتثال الأطراف [المدرجة في المرفق الأول] لالتزاماتها بموجب البروتوكول، على نحو ما هو مبيّن في الفقرات من 1 إلى 4 من الفرع الرابع.
    advice and facilitation UN المشورة والتيسير
    Section IV, paragraph 6, on the other hand, mandates the branch to provide advice and facilitation with the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non-compliance, without reference to the need for a question of implementation. UN ومن ناحية أخرى، تسند الفقرة 6 من الفرع الرابع إلى فرع التيسير ولاية تقديم المشورة والتيسير سعياً إلى تعزيز الامتثال والقيام بوظيفة الإنذار المبكر بحالات عدم الامتثال المحتمل حدوثها، دون الإشارة إلى ضرورة وجود مسألة تتعلق بالتنفيذ.
    13. The facilitative branch shall be responsible for promoting compliance [by] providing advice and facilitation concerning individual Parties' implementation of commitments in and under the Protocol, as set out in section IV, paragraphs 1 to 4. UN 13- يكون فرع التيسير مسؤولاً عن تشجيع الامتثال [و] [بواسطة] تقديم المشورة والتيسير فيما يتعلق بتنفيذ الأطراف، كل على حدة، للالتزامات الواردة في البروتوكول وبموجبه، على نحو ما هو مبين في الفقرات من 1 إلى 4 من الفرع الرابع.
    The facilitative branch, at its eleventh meeting, agreed on indicative working arrangements for its provision of advice and facilitation under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms. UN 66- واتفق الفرع، في اجتماعه الحادي عشر، على ترتيبات عمل إرشادية لكي يوفر المشورة والتيسير بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات().
    At its tenth meeting, the plenary discussed the indicative working arrangements for the facilitative branch's provision of advice and facilitation under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms. UN 69- وناقشت اللجنة بكامل هيئتها، أثناء اجتماعها العاشر، ترتيبات العمل الإرشادية لكي يوفر الفرع المشورة والتيسير بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات().
    Provision of advice and facilitation UN 2- توفير المشورة والتيسير
    48. At its ninth meeting, the facilitative branch agreed to continue discussions at its tenth meeting on how it can fulfil its responsibility to provide advice and facilitation with the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non-compliance under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms. UN 48- اتفق فرع التيسير في اجتماعه التاسع على أن يواصل في اجتماعه العاشر مناقشة كيفية الاضطلاع بمسؤوليته عن تقديم المشورة والتيسير سعياً إلى تعزيز الامتثال والقيام بوظيفة الإنذار المبكّر بحالات عدم الامتثال المحتمل حدوثها وذلك بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات.
    55. The branch noted that its function of providing advice and facilitation under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms could be triggered only by the information contained in review reports made available to it pursuant to section VI, paragraph 3, of the procedures and mechanisms. UN 55- ولاحظ فرع التيسير أن أداءه وظيفة توفير المشورة والتيسير المنصوص عليها في الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات لا يكون واجباً إلاّ بالاستناد إلى المعلومات التي ترد في تقارير الاستعراض التي تقدَّم إليه بموجب الفقرة 3 من الفرع السادس من الإجراءات والآليات.
    At its sixth meeting, the facilitative branch agreed to continue its discussions on how it can carry out its responsibility to provide advice and facilitation " with the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non-compliance " under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms. UN 63- اتفق فرع التيسير، في اجتماعه السادس، على مواصلة مناقشاته بشأن كيفية اضطلاعه بمسؤوليته المتعلقة بتوفير المشورة والتيسير " بهدف تعزيز الامتثال وإتاحة الإنذار المبكر بصدد حالات عدم الامتثال المحتملة " بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات().
    43. At its seventh meeting, the facilitative branch agreed to continue discussions at its eighth meeting on how it can carry out its responsibility to provide advice and facilitation with the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non-compliance under section IV, paragraph 6 (a), of the procedures and mechanisms. UN 43- اتفق فرع التيسير في اجتماعه السابع على مواصلة المناقشات في اجتماعه الثامن بشأن كيفية اضطلاعه بمسؤوليته المتعلقة بتقديم المشورة والتيسير بهدف تعزيز الامتثال وإتاحة الإنذار المبكر بصدد حالات عدم الامتثال المحتملة بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات.
    At its sixth meeting the facilitative branch agreed to continue discussions at its next meeting on how it can carry out its responsibility to provide advice and facilitation with the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non-compliance under section IV, paragraph 6 (a), of the procedures and mechanisms. UN 32- وافق فرع التيسير في اجتماعه السادس على مواصلة المناقشات في اجتماعه المقبل بشأن كيفية الاضطلاع بمسؤوليته لتقديم المشورة والتيسير بهدف تعزيز الامتثال وإتاحة الإنذار المبكر لحالات عدم الامتثال المحتملة بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات.
    As a result of discussions at the workshop, at its sixth meeting the branch agreed to continue discussions at its next meeting on how it can carry out its responsibility to provide advice and facilitation " with the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non-compliance " under section IV, paragraph 6 (a), of the procedures and mechanisms. UN 37- ونتيجة لمناقشات حلقة العمل، وافق الفرع في اجتماعه السادس، على مواصلة المناقشات في اجتماعه المقبل بشأن كيفية الاضطلاع بمسؤوليته لتقديم المشورة والتيسير " سعياً إلى تعزيز الامتثال وإتاحة الإنذار المبكر بحالات عدم الامتثال المحتملة " بموجب الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات.
    57. The branch also noted the importance of applying the principles of due process and fair and equal treatment when considering whether and how it was appropriate to engage in the provision of advice and facilitation under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms in connection with a particular case arising from a report under Article 8 of the Kyoto Protocol. UN 57- ولاحظ الفرع كذلك أهمية تطبيق مبدأ الالتزام بالقواعد الإجرائية القانونية ومبدأ المعاملة العادلة والمنصفة عند النظر في ما إذا كان من المناسب توفير المشورة والتيسير المنصوص عليهما في الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات في حالة معينة تنشأ عن تقرير مقدم بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو وعند النظر في كيفية توفيرهما.
    On the basis of those reports, and in accordance with the indicative working arrangements on the provision of advice and facilitation under section IV, paragraph 6(a), of the procedures and mechanisms, the branch agreed to conclude its consideration of this matter with respect to all three Parties, noting that they were all on track to meet their commitments under Article 3, paragraph 1, of the Kyoto Protocol for the first commitment period. UN واستناداً إلى هذه التقارير، ووفقاً لترتيبات العمل الإرشادية المتعلقة بتقديم المشورة والتيسير بمقتضى الفقرة 6(أ) من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات، وافق الفرع على إتمام نظره في هذه المسألة فيما يتعلق بجميع الأطراف الثلاثة، مشيراً إلى أنها جميعها على المسار الصحيح للوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 1 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو لفترة الالتزام الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more