Palestinian sources estimated the number of wounded at 33. | UN | وقدرت المصادر الفلسطينية عدد الجرحى بثلاثة وثلاثين جريحا. |
Palestinian sources indicated that they did not know of any casualties. | UN | وذكرت المصادر الفلسطينية أنها لم تسمع عن حدوث أي إصابات. |
Palestinian sources reported that the Israeli forces had shouted no warning to the youth before shooting him. | UN | وأفادت المصادر الفلسطينية بأن القوات الاسرائيلية لم تطلق أي تحذير للشاب قبل إطلاق النار عليه. |
In an additional incident, Palestinian sources reported that settlers attacked a Palestinian cyclist near the Avraham Avinu compound. | UN | وفي حادثة ثالثة، أفادت المصادر الفلسطينية أن المستوطنين هاجموا فلسطينيا يركب دراجة قرب مجمع أفراهام أفينو. |
There is also no suggestion that it considered Palestinian sources. | UN | وليس هناك ما يدل على أنها أخذت ما ذكرته المصادر الفلسطينية في الاعتبار. |
Palestinian sources stated that soldiers had shot him during clashes near the Ayosh junction. | UN | وذكرت المصادر الفلسطينية أن الجنود أطلقوا النار عليه أثناء مصادمات وقعت بالقرب من مفرق عيوش. |
According to Palestinian sources, Daoud was shot in his heart by live ammunition. | UN | وتقول المصادر الفلسطينية أن داود أصيب في قلبه بذخيرة حية. |
Also near Tekoa, Palestinian sources reported that a Palestinian had been shot at by IDF troops. | UN | وأفادت المصادر الفلسطينية بأن جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أطلقوا النار على فلسطيني بالقرب من تيكواه أيضا. |
Palestinian sources claimed that soldiers had fired live ammunition at the protesters and that a three-year-old boy and an Associated Press cameraman were among the wounded. | UN | وادعت المصادر الفلسطينية أن الجنود أطلقوا الذخيرة الحية على المتظاهرين وأن من بين المصابين طفل عمره ثلاث سنوات، ومصور تابع لوكالة اسوشيتد بريس. |
Palestinian sources expressed the belief that the renewed activity followed a go-ahead given to the settlers by the Netanyahu Government. | UN | وأعربت المصادر الفلسطينية عن اعتقادها بأن تجدد هذا النشاط جاء إثر إعطاء حكومة نتنياهو للمستوطنين اﻹذن بذلك. |
Palestinian sources reported that at least a dozen people had had to be hospitalized after being injured during the clashes. | UN | وذكرت المصادر الفلسطينية أنه كان يتعين نقل اثني عشر شخصا على اﻷقل إلى المستشفيات بعد إصابتهم بجراح خلال الاشتباكات. |
According to Palestinian sources, some 5,000 applicants from Gaza and 7,000 from the West Bank would be considered. | UN | وتشير المصادر الفلسطينية الى أنه سينظر في ٠٠٠ ٥ طلب من غزة و ٠٠٠ ٧ من الضفة الغربية. |
Palestinian sources indicated that the two men had tried to escape. | UN | وأشارت المصادر الفلسطينية إلى أن الرجلين قد حاولا الفرار. |
According to Palestinian sources, was fatally shot by mistake, when soldiers fired at a car whose driver refused to obey orders to stop for a security check in Gaza. | UN | أشارت المصادر الفلسطينية الى أنه أطلقت النار عليه وقتل خطأ، عندما أطلق الجنود النار على سيارة رفض سائقها الامتثال لﻷوامر بالتوقف عند حاجز أمني في غزة. |
Palestinian sources indicated that out of the 65 women imprisoned for security offences, 30 had been released. | UN | واشارت المصادر الفلسطينية أنه تم إطلاق سراح ٣٠ سجينة من أصل النساء اﻟ ٦٥ المسجونات في جرائم أمنية. |
However, Palestinian sources in Rafiah claimed that the men were unarmed. | UN | إلا أن المصادر الفلسطينية في رفح قالت إن الرجال كانوا غير مسلحين. |
Palestinian sources claimed that there were violent clashes between the IDF and the Palestinians. | UN | وزعمت المصادر الفلسطينية أنه وقعت اشتباكات عنيفة بين قوات الدفاع اﻹسرائيلية والفلسطينيين. |
Palestinian sources reported that five people were wounded by rubber bullets. | UN | وأبلغت المصادر الفلسطينية أن خمسة أشخاص قد أصيبوا بجراح من اﻷعيرة المطاطية. |
Palestinian sources believed that the ban was due to the men being members of the Popular Front for the Liberation of Palestine. | UN | وتعتقد المصادر الفلسطينية أن سبب هذا الحظر هو انتماء هذين الرجلين إلى الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين. |
However, Palestinian sources presented a very different picture of the incident. | UN | إلا أن المصادر الفلسطينية أعطت صورة مختلفة جدا للحادثة. |