"المصافحة" - Translation from Arabic to English

    • handshake
        
    • shake
        
    • shaking hands
        
    • high-five
        
    • handshakes
        
    • high five
        
    • high fives
        
    • handshaking
        
    • glad-handing
        
    The most recent and the most welcome was the historic handshake between Prime Minister Rabin and Chairman Arafat. UN وكان آخر هذه اﻷحداث وأكثرها مدعاة للترحيب هي المصافحة التاريخية بين رئيس الوزراء رابين والرئيس عرفات.
    Fine. But I'm posting the secret handshake on Youtube. Open Subtitles حسنا , ولكنني سأعلِّق المصافحة السرية على اليوتيوب
    That long, lingering handshake? You should have kissed her. Open Subtitles تلك المصافحة الطويلة كان يجب عليك ان تقبلها
    Listen, if all it takes to be presidential is to shake hands and give speeches and know which color lipstick to wear to the party, then go ahead on. Open Subtitles اصغوا لو كان كل ما يلزم لكي تغدو رئيسًا هو المصافحة وإلقاء الخطب وتعرف أي لون لأحمر الشفاه عليك وضعه في الحفلة
    shaking hands is a polite tradition, but it makes the task of containing viral transmission infinitely more difficult. Open Subtitles المصافحة تقليد مهذّب، لكنها تجعل مهمة احتواء انتقال الفيروسات أكثر صعوبة
    Name repetition, personality mirroring, and never breaking off a handshake. Open Subtitles تكرار الأسم , يعكس الشخصية ولن أقطع المصافحة أبداً
    I can't remember that handshake. It had, like, 18 moves. Open Subtitles لايمكنني تذكر تلك المصافحة ففيها مايقارب الـ 18 حركة
    Some people say it's more hygienic than a handshake. Open Subtitles بعض الناس يقولون أنها أكثر صحية من المصافحة.
    We welcome the recent handshake between the senior leadership of the Republic of China on Taiwan and that of mainland China. UN إننا نرحب بعملية المصافحة التي جرت مؤخرا بين القيادة العليا لكل من جمهورية الصين في تايوان والصين.
    This handshake gives us hope that the two are now talking to each other. UN وقد أعطتنا تلك المصافحة الأمل بأن الطرفين يتكلم كل منهما مع الآخر حاليا.
    It all relies on that first handshake and naturally grows from there for most people. Open Subtitles يعتمد الأمر كله على المصافحة الأولى و ينمو تدريجياً من هناك بالنسبة لمعظم الناس
    Actually, a handshake just shows that you don't have a weapon. Open Subtitles في الواقع، المصافحة تظهر فحسب أنّك لا تملك سلاح
    handshake, good. Death ray... bad. Open Subtitles المصافحة باليد دون استخدام الأشعة القاتلة
    The good, the bad handshake, the firm, the limp. Open Subtitles المصافحة الجيدة، والسيئة القاسية، والرخوة
    I wish we had a photograph of that handshake, Gibbs. Open Subtitles اتمنى لو كان لدينا صورة لتلك المصافحة جيبس
    My grandfather taught me the handshake makes the man. Open Subtitles جدي اخبرني المصافحة الجيدة تجعل الرجل ..
    Would you like to see the Mithraic secret handshake? Open Subtitles هل تريد أن ترى المصافحة السرية الميثرانية؟
    Unless he's a hologram that can shake hands. NSA's actually working on one of those- Open Subtitles ما لم يكن صورة ثلاثية الأبعاد قادرة على المصافحة
    'On the pretext of shaking hands, I exchanged his bracelet.'lt's okay. lt's okay. Open Subtitles وبحجة المصافحة بدلت له السوار لا بأس , لا بأس
    They don't high-five where you're from? Open Subtitles أنتم ليس لديكم المصافحة هكذا من حيثما جئت؟ لا, ولكن يجب أن توجد
    handshakes are for strangers. We hug around here, buddy. Open Subtitles المصافحة للأغراب فقط نحن هنا نتصافح بالأحضان
    And within that high five will be all the high fives we've ever high fived. Open Subtitles وستتضمن هذه المصافحة على كل المصافحات التي صافحناها!
    Living on the road, adoring fans, high fives. Open Subtitles العيش في الطريق، عشق المعجبين، المصافحة.
    "Mimicking salutes, handshaking, sitting on chairs, eating off plates with knives." Open Subtitles حراكات أدراكية, المصافحة باليد, الجلوس فوق الكرسي وضع الأطباق و تناول الطعام بالسكين
    The king wants to quit glad-handing. Open Subtitles الملك يريد أن يستقيل عن المصافحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more