"المصافي الثلاث" - Translation from Arabic to English

    • three refineries
        
    KNPC's three refineries were shut down for a significant portion of the claim period. UN فقد أغلقت المصافي الثلاث التابعة للشركة خلال جزء كبير من فترة المطالبة.
    The total depreciation expense that KNPC's three refineries recorded during the claim period was KWD 333,879,000. UN ويبلغ مجموع نفقات الاستهلاك التي سجلتها المصافي الثلاث التابعة للشركة خلال فترة المطالبة 000 879 333 دينار كويتي.
    KNPC owned neither the feedstocks that were processed in its three refineries, nor the refined products that were produced by them. UN ولم تكن الشركة تمتلك مواد التلقيم التي كانت تعالج في المصافي الثلاث التابعة لها، كما أنها لم تكن تمتلك المنتجات المكررة التي كانت هذه المصافي تنتجها.
    The Panel has taken into consideration the actual level of operation of the three refineries during the claim period. UN 86- وقد أخذ الفريق في اعتباره المستوى الفعلي لتشغيل المصافي الثلاث خلال فترة المطالبة.
    The costs incurred by KNPC for the restoration and rehabilitation of the three refineries were principally of three types. UN 92- وكانت التكاليف التي تكبدتها شركة البترول الوطنية الكويتية من أجل ترميم وإصلاح المصافي الثلاث من ثلاثة أنواع أساساً.
    For these reasons, the Panel finds that the entire KWD 6,108,000 claimed by the three refineries for missing equipment must be disallowed. UN ولذلك، يرى الفريق أنه يجب رفض كل المبلغ الذي تطالب به المصافي الثلاث للتعويض عن المعدات المفقودة وقدره 000 108 6 دينار كويتي.
    KNPC's business interruption claim therefore includes an operating loss for the three refineries in only the first financial year (1990/91). UN ولذلك فإن مطالبة الشركة المتعلقة بتعطل أعمالها تشتمل على خسارة تشغيلية تكبدتها المصافي الثلاث في السنة المالية الأولى فقط (1990/1991).
    Based on these considerations, the Panel finds that the amount of depreciation taken by KNPC on its three refineries during the claim period exceeded the actual reduction in the value of its refining assets by KWD 54,775,000. UN واستناداً إلى هذه الاعتبارات، يستنتج الفريق بأن مبلغ نفقات الاستهلاك الذي قدرته الشركة فيما يخص المصافي الثلاث التابعة لها خلال فترة المطالبة يتجاوز الانخفاض الفعلي في قيمة أصول وحدات التكرير التابعة لها بمبلغ 000 775 54 دينار كويتي.
    As more extensively discussed in the property damage portion of this claim, section C below, KNPC claims that the three refineries suffered extensive property damage due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 44- وكما سيرد بحثه بمزيد من التفصيل في الفرع " جيم " أدناه بشأن ذلك الجزء من المطالبة المتعلق بالأضرار التي لحقت بالممتلكات، تزعم شركة البترول الوطنية الكويتية أن المصافي الثلاث قد تكبدت أضرارا جسيمة لحقت بالممتلكات نتيجة لقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.
    The Panel finds it appropriate to use the processing fee formula described in paragraphs 37 and 38 above to calculate the business interruption losses of KNPC's three refineries during the claim period. UN 77- ويستنتج الفريق بأنه من المناسب استخدام صيغة رسوم المعالجة المبينة في الفقرتين 37 و38 أعلاه لحساب الخسائر الناجمة عن تعطل الأعمال والتي تكبدتها المصافي الثلاث التابعة لشركة البترول الوطنية الكويتية خلال فترة المطالبة.
    During the period between KOC's restoration of full field production and KNPC's completion of the refinery restoration project, KPC was limited in the quantity of crude oil that it could have processed in KNPC's three refineries. UN وخلال الفترة الممتدة بين استعادة شركة نفط الكويت لكامل الطاقة الإنتاجية لحقول إنتاج النفط الخام وإنجاز مشروع إصلاح المصافي التابعة لشركة البترول الوطنية الكويتية، لم تكن تتوفر لمؤسسة البترول الكويتية سوى كمية محدودة من النفط الخام الذي كان يمكنها أن تعالجه في المصافي الثلاث التابعة لشركة البترول الوطنية الكويتية.
    Subject to the adjustment recommended in paragraph 80 below, KNPC's estimate of the anticipated costs that its three refineries would have incurred during the claim period, while operating at these levels, was a reasonable approximation of what its operating costs would have been in a no-invasion scenario. UN (ج) رهناً بإجراء التعديل الموصى به في الفقرة 80 أدناه، يعتبر التقدير الذي أجرته شركة البترول الوطنية الكويتية للتكاليف المتوقعة التي كانت المصافي الثلاث التابعة لها ستتكبدها وهي تعمل على هذه المستويات خلال فترة المطالبة تقديراً تقريبياً معقولاً لما كانت ستتكبده من تكاليف تشغيلية لو لم يحدث الغزو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more