"المصدرون" - Translation from Arabic to English

    • exporters
        
    • exporting
        
    • exporter
        
    • exports
        
    Agricultural exporters are therefore keenly interested in the details of TRQ expansion. UN ولهذا يبدي المصدرون الزراعيون اهتماماً كبيراً بتفاصيل التوسع في الحصة التعريفية.
    However, for certain product categories, exporters may be compelled to obtain a label or find themselves losing market shares. UN بيد أنه بالنسبة لبعض المنتجات قد يضطر المصدرون الى الحصول على علامة وإلا خسروا أنصبتهم في السوق.
    Leading exporters and importers in world trade in commercial services, 1996 UN المصدرون والمستوردون الرئيسيون في التجارة العالمية في الخدمات التجارية، ٦٩٩١
    Developing country exporters may need to partner with local firms in order to qualify for such procurement opportunities. UN وقد يحتاج المصدرون في البلدان النامية إلى شراكة المؤسسات المحلية حتى تتأهل للافادة من فرص التوريد.
    The posts of Chairman and Vice-Chairman shall alternate between exporting and importing Members. UN ويتناوب الأعضاء المصدرون والأعضاء المستوردون على منصبي الرئيس ونائب الرئيس.
    Agricultural exporters have proposed a front-loading approach whereby cuts would be more drastic in the first years. UN واقترح المصدرون الزراعيون نهج المرحلة الأولى الذي ستكون بموجبه الاقتطاعات أشد حدة في السنوات الأولى.
    Thus, if exporters meet the former, they are almost certain to be in compliance with the latter. UN وعليه، إذا ما استوفى المصدرون معايير القطاع الخاص كان امتثالهم للأنظمة الحكومية أمراً شبه مؤكد.
    Mom, the only people making money right now are exporters. Open Subtitles الناس الوحيدون الذين يجنون اموالاً هم المصدرون يا أمي
    As liquidity pressures grew, exporters and importers in developing countries faced increasing difficulties obtaining trade finance. UN وبازدياد الضغوط على السيولة، واجه المصدرون والمستوردون في البلدان النامية صعوبات متزايدة في الحصول على قروض تجارية.
    Product traceability to ensure information on the source of products is just one example of global standards with which exporters need to comply in order to enter foreign markets. UN وليست إمكانية تعقُّب المنتجات لضمان توفّر المعلومات عن مصدرها إلا مثالا واحدا للمعايير العالمية التي يحتاج المصدرون إلى الامتثال لها إذا أرادوا الدخول في الأسواق الأجنبية.
    exporters can increase their earnings by successfully directing different grades of products to different markets. UN ويمكن أن يزيد المصدرون من إيراداتهم بفضل النجاح في توجيه مستويات مختلفة من المنتجات إلى أسواق مختلفة.
    The growth in trade is affected by market access conditions and marketing and promotion efforts by exporters. UN ويتأثر النمو في التجارة بشروط الوصول إلى الأسواق وجهود التسويق والترويج التي يبذلها المصدرون.
    Major exporters of manufactures had increased their share of world commodity exports. UN وقد استطاع المصدرون الرئيسيون للمصنوعات زيادة حصتهم في صادرات السلع الأساسية العالمية.
    exporters need to turn over their working capital as fast as possible, and therefore sell at the earliest possible moment, forgoing the profit opportunities of going further down the marketing chain. UN ويريد المصدرون استرجاع رأس مالهم العامل بأسرع ما يمكن ولذلك فإنهم يبيعون في أسرع وقت ممكن وبذلك تضيع عليهم فرص الأرباح التي تعود من الدخول في سلسلة التسويق.
    Agricultural exporters are concentrated in Nablus, where there are 30 of them. UN ويتركز المصدرون الزراعيون في نابلس، حيث يوجد ٠٣ منهم.
    Palestinian exporters currently suffer from a gross lack of capital upon which they can draw in order to export their goods and products. UN يعاني المصدرون الفلسطينيون حاليا من نقص جسيم في رأس المال الذي يمكنهم الاستفادة منه في تصدير سلعهم ومنتجاتهم.
    Weaker exporters find it increasingly difficult to compete in world markets which are becoming ever more sophisticated and demanding. UN ويجد المصدرون اﻷضعف مركزا صعوبة متزايدة في التنافس في اﻷسواق العالمية التي يتزايد تطورها ومتطلباتها باطراد.
    exporters from origin countries face lower tariffs under the generalized system of preferences. UN ويواجه المصدرون من بلدان المنشأ تعريفات أقل في إطار نظام اﻷفضليات المعمم.
    Regarding language problems, i.e. the necessity for exporters to provide translations of all necessary documentation, additional time should be provided in that connection. UN وفيما يتعلق بمشاكل اللغة، أي ضرورة ترجمة جميع المستندات اللازمة، يحتاج المصدرون إلى مزيد من الوقت في هذا الصدد.
    The posts of Chairman and Vice-Chairman shall alternate between exporting and importing Members. UN ويتناوب الأعضاء المصدرون والأعضاء المستوردون على منصبي الرئيس ونائب الرئيس.
    exporters require permission from the State Professional Control Office prior to exporting uranium. UN ويطلب المصدرون قبل تصدير اليورانيوم تصريحا من المكتب الحكومي للمراقبة المهنية.
    To obtain a credit guarantee, exporters take out insurance with an export credit agency, which undertakes to pay the exporter should the importer default on payment. UN وللحصول على ضمان ائتماني، يحصل المصدرون على تأمين من إحدى وكالات ائتمانات التصدير التي تتعهد بالسداد للمصدر إذا تخلف المستورد عن السداد.
    Typically, exports are constrained by a lack of local service capacity and the poor quality of services available locally. UN ويعاني المصدرون في العادة من نقص القدرة المحلية على تقديم الخدمات، ومن ضعف نوعية الخدمات المتاحة محليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more