"المصروفات الادارية للسلطة" - Translation from Arabic to English

    • administrative expenses of the Authority
        
    • the administrative expenses of the
        
    2. Estimates of administrative expenses of the Authority for UN ٢ - تقديرات المصروفات الادارية للسلطة عن الفترة
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق، تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق، تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلى السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    2. Estimates of administrative expenses of the Authority for 1996 UN ٢ - تقديرات المصروفات الادارية للسلطة لعام ١٩٩٦
    VI. INTERIM ARRANGEMENTS FOR MEETING administrative expenses of the Authority FROM THE REGULAR BUDGET OF THE UNITED NATIONS UN سادسا - ترتيبـــات مؤقتــة لتغطيـة المصروفات الادارية للسلطة من الميزانيــة العادية لﻷمم المتحدة
    II. administrative expenses of the Authority DURING THE UN ثانيا - المصروفات الادارية للسلطة أثناء الفترة
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    7. Likewise, if the Agreement enters into force in 1995 or any subsequent year, the administrative expenses of the Authority for 1996 and relevant subsequent years would have to be met from the budget of the United Nations. UN ٧ - وبالمثل، فإذا دخل الاتفاق حيز النفاذ في سنة ١٩٩٥ أو أي سنة لاحقة، فإن المصروفات الادارية للسلطة لسنة ١٩٩٦ وللسنوات اللاحقة ذات الصلة ستغطى من ميزانية اﻷمم المتحدة.
    If this were to happen, the Secretary-General of the Authority would prepare the annual budgets from 1996 for review by the Finance Committee and the Assembly of the Authority, but the administrative expenses of the Authority would still be met through the regular budget of the United Nations. UN واذا تعيﱠن حدوث ذلك، فإن اﻷمين العام للسلطة سيتولى إعداد الميزانيات السنوية اعتبارا من سنة ١٩٩٦ لاستعراضها من قبل اللجنة المالية والجمعية التابعتين للسلطة، على أن تظل المصروفات الادارية للسلطة تغطى عن طريق الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    13. In the event that the Agreement does not enter into force in 1994, but does so in 1995 or 1996 or 1997 or 1998, the administrative expenses of the Authority for 1996 and relevant subsequent years would have to be met from the budget of the United Nations. UN ١٣ - واذا لم يدخل الاتفاق حيز النفاذ في سنة ١٩٩٤ وإنما في سنة ١٩٩٥ أو ١٩٩٦ أو ١٩٩٧ أو ١٩٩٨، فإن المصروفات الادارية للسلطة لسنة ١٩٩٦ وللسنوات اللاحقة ذات الصلة ستغطى من ميزانية اﻷمم المتحدة.
    If this were to happen, the Secretary-General of the Authority would prepare the annual budgets for 1996 and relevant subsequent years for review by the Finance Committee, the Council and the Assembly of the Authority, but the administrative expenses of the Authority would still be met through the regular budget of the United Nations. UN واذا تعين حدوث ذلك، فإن اﻷمين العام للسلطة سيتولى إعداد الميزانيات السنوية لسنة ١٩٩٦ وللسنوات اللاحقة ذات الصلة لاستعراضها من قبل اللجنة المالية والمجلس والجمعية، على أن تظل المصروفات الادارية للسلطة تغطى عن طريق الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    At this time, in the absence of any detailed and specific guidelines, a work programme of the Authority is formulated below, on a very tentative basis, purely for indicative purposes, in order to obtain an idea about the requirements for the administrative expenses of the Authority in 1996. UN أما في المرحلة الحاضرة، وبسبب غياب أي مبادئ توجيهية تفصيلية ومحددة، ترد في ما يلي صيغة مبدئية تماما لبرنامج عمل للسلطة، ﻷغراض ارشادية محضة، تهدف الى إعطاء فكرة عن الاحتياجات من المصروفات الادارية للسلطة في عام ١٩٩٦.
    (b) Whether the administrative expenses of the Authority should be met by assessed contributions of its members, including the provisional members of the Authority, or through the budget of the United Nations; UN )ب( هل تغطى المصروفات الادارية للسلطة من اشتراكات تقرر على أعضائها، بما في ذلك اﻷعضاء في السلطة بصفة مؤقتة، أم عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة؛
    (a) The Authority shall establish an economic assistance fund from a portion of the funds of the Authority which exceeds those necessary to cover the administrative expenses of the Authority. UN )أ( تنشئ السلطة صندوقا للمساعدة الاقتصادية مستخدمة رصيد أموال السلطة الذي يتجاوز القدر اللازم منها لتغطية المصروفات الادارية للسلطة.
    (c) Pursuant to operative paragraph 8 of the draft resolution, make arrangements for funding the administrative expenses of the Authority in accordance with section 1, paragraph 14 of the annex to the Agreement. UN )ج( عملا بالفقرة ٨ من منطوق مشروع القرار، يتخذ الترتيبات اللازمة لتمويل المصروفات الادارية للسلطة وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق.
    Thereafter, the administrative expenses of the Authority shall be met by assessed contributions of its members, including any members on a provisional basis, in accordance with articles 171, subparagraph (a), and 173 of the Convention and this Agreement, until the Authority has sufficient funds from other sources to meet those expenses. UN وتغطى المصروفات الادارية للسلطة بعد ذلك من اشتراكات تقرر على أعضائها، بما فيهم أي أعضاء بصفة مؤقتة، وفقا للمادتين ١٧١، الفقرة الفرعية )أ(، و ١٧٣ من الاتفاقية ولهذا الاتفاق، الى أن تصبح لدى السلطة أموال كافية مـن مصـادر أخـرى لتغطية تلـك المصروفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more