"المضغوطة" - Translation from Arabic to English

    • compressed
        
    • pressurized
        
    • compact
        
    • compression
        
    • tight
        
    • CD-ROM
        
    • compacted
        
    • player
        
    • disks
        
    • of stabilized
        
    6892.93 - compressed asbestos fibre jointing in sheets or rolls UN 6812.93 ألياف الأسبست المضغوطة التي تصل الرولات بعضها ببعض
    Well, I think it's a burst of compressed information. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنها موجة من المعلومات المضغوطة
    compressed hours and salary sacrifice were both introduced in 2006. UN وأدخلت الساعات المضغوطة والتضحية بالمرتب في سنة 2006.
    The rise of pressurized gas makes the dome unstable, is associated with the continued low level earthquake activity and is responsible for minor explosions, some pyroclastic flows and the ash venting. UN كما أن انبعاث الغازات المضغوطة يجعل القبة غير مستقرة، ويرتبط باستمرار انخفاض مستوى نشاط الهزات اﻷرضية ومسؤول عن الانفجارات الثانوية، وبعض تدفقات الفلزات المنصهرة وانطلاق سحب الرماد.
    Such promotion could use a variety of media, including comics and compact disks. UN وقيل إنه يمكن أن تستخدم في هذا الترويج مجموعة مختلفة من الوسائط، تشمل الرسوم الهزلية واﻷقراص المضغوطة.
    We are breathing rare air here, operating at the limit for lossless compression in audio, video and data. Open Subtitles نحن نعيش لحظة نادرة هنا بجعل الملفات المضغوطة غير قابلة للضياع في الصوت, والفيديو, والبيانات
    Since the tight resource situation will not ensure adequate funding, increased impetus has been placed on resource mobilization. UN ولما كانت حالة الموارد المضغوطة لا تكفل تمويلا كافيا، فقد جرى التشديد بصورة زائدة على تعبئة الموارد.
    Clocks Containers for compressed or liquefied gas or atomic energy purposes UN حاويات للغازات المضغوطة والمسيَّلة، أو للأغراض المتعلقة بالطاقة الذرية
    6812.93 - compressed asbestos fibre jointing in sheets or rolls UN 6812.93 ألياف الأسبست المضغوطة التي تصل الصفائح أو الرولات بعضها ببعض
    Related issues were such flexible workplace arrangements as telecommuting, staggered working hours and compressed work schedules. UN والمسائل ذات الصلة هي ترتيبات مرنة في أماكن العمل مثل العمل من بعد، وساعات العمل المتداخلة ومواعيد العمل المضغوطة.
    It's a way of concealing compressed data within an image file Open Subtitles إنّها وسيلة لإخفاء البيانات المضغوطة داخل ملف صورة.
    Damage to a single bit of the code of the Machine in its presently compressed state would equal terabytes of lost data. Open Subtitles إذا لحق ضرر بأقل جزء من تشفير الآلة في حالتها المضغوطة الحالية سيعادل عديد التيرابايت من البيانات المفقودة.
    I'm into compressed MP3s. Just joking. Open Subtitles أنا مولعة بملفات الإم بي ثري المضغوطة أمزح فحسب
    The compressed clouds of gas and dust get tighter and tighter. Open Subtitles سحب الغاز والغبار المضغوطة تتضامّ أكثر وأكثر
    I also used a multiband digital noise gate to remove the ambient sounds and I reconstituted the compressed information above the Nyquist frequency. Open Subtitles ايضاً إستخدمتُ بوابة ضوضاء رقمية متعددة الطبقات لأعزل صوت المحيط و أعيد تشكيل المعلومات المضغوطة
    In addition, he noted that hydrogeologists used the term " confined " in the sense of pressurized aquifers. UN وإضافة إلى ذلك، ذكر أن جيولوجيي المياه يستخدمون لفظ " المحصورة " بمعنى مجامع المياه الجوفية المضغوطة.
    The Japanese Experiment Module, a part of the International Space Station system, includes protectors, such as shielding bumpers and layers of textile materials between the inner pressurized and outer walls. UN فتتضمن وحدة الاختبارات اليابانية، وهي جزء من محطة الفضاء الدولية، واقيات مثل مصدمات تحجيبية وطبقات من المواد النسيجية بين الجدران الداخلية المضغوطة والجدران الخارجية.
    They have been available through public data networks for over 10 years and on compact disk for five. UN وكانت متاحة من خلال شبكات البيانات العامة ﻷكثر من عشر سنوات وعلى اﻷقراص المضغوطة البيانات لخمس سنوات.
    But the little cars go in the compact spot! Open Subtitles لكن السيارات الصغيرة تدخل البقة المضغوطة
    They probably hacked the prototype and decompiled the compression library... Open Subtitles من الممكن ان يكونوا اخترقوا النموذج الأولي و فكّوا مكتبة الملفات المضغوطة.
    The system should also help to ease the crisis mode of operation, which compels the highly inefficient parallel processing of documents with tight deadlines. UN ومن شأن هذا النظام أن يساعد أيضا على الحد من أزمات العمل التي تفرض توازيا غير فعال بين تجهيز الوثائق والمواعيد النهائية المضغوطة.
    This isn't about some CD-ROM that'll be obsolete in a year. Open Subtitles هذا يسن 'ر عن بعض المضغوطة `ليرة لبنانية أن يكون عفا عليها الزمن في السنة.
    Attempted suicide, with a blade made of compacted blood and bone. Open Subtitles محاولة إنتحار، مع شفرة مصنوعة من الدماء و العظام المضغوطة.
    They got the MP3 player. Open Subtitles ها هو الجزء الممتع لقد أخذوا جهاز الأسطوانات المضغوطة
    Quick-impact projects are introducing the use of stabilized soil blocks for the construction of infrastructure, for example, school buildings and community and health centres. UN وبدأت مشاريع الأثر السريع استخدام الكتل الترابية المضغوطة لبناء الهياكل الأساسية، من قبيل المباني المدرسية والمراكز المجتمعية ومراكز الرعاية الصحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more