22/COP.8 Relations between the secretariat and its host country 53 | UN | 22/م أ-8 العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها 55 |
22/COP.8 Relations between the secretariat and its host country | UN | 22/م أ-8 العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها |
Relations between the secretariat and and its host country | UN | :: العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها |
Relations between the secretariat and its host country | UN | العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها |
Such minorities should, therefore, in accordance with article 29 of the Convention on the Rights of the Child, be entitled to education both about their culture of origin and that of their host culture. | UN | ولذلك، وطبقاً لأحكام المادة 29 من اتفاقية حقوق الطفل، ينبغي أن تتمتع تلك الأقليات بحق تلقي التعليم عن ثقافتها الأصلية وعن ثقافة البلد المضيف لها. |
Relations between the secretariat and its host country | UN | العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها |
15. Relations between the secretariat and its host country. | UN | 15- العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها |
15. Relations between the secretariat and its host country | UN | 15- العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها |
3. The COP at its eighth session may wish to consider the report on relations between the secretariat and its host country and give advice as appropriate. | UN | 3- وقد يود مؤتمر الأطراف النظر في دورته الثامنة، في التقرير بشأن العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها وتقديم المشورة حسبما يراه مناسباً. |
2. This document provides up to date information on the working relationship between the secretariat and its host country and other actors mentioned in decision 29/COP.7. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة أحدث المعلومات عن علاقة العمل بين الأمانة والبلد المضيف لها والأطراف الفاعلة الأخرى المذكورة في المقرر 29/م أ-7. |
ICCD/COP(8)/12 Relations between the secretariat and its host country. | UN | ICCD/COP(8)/11* العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها. |
ICCD/COP(8)/12 Relations between the secretariat and its host country. | UN | ICCD/COP(8)/11 العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف لها. |
Mr. Melan (Austria) said that UNIDO was an important member of the United Nations Development Group and of particular importance to Austria as its host country. | UN | 84- السيد ميلان (النمسا): قال إنَّ اليونيدو عضو مهم في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ولها أهمية خاصة في النمسا بوصفها البلد المضيف لها. |
(a) To note with appreciation the excellent level of collaboration between the secretariat and its host country, academia, the private sector, the State of North Rhine-Westphalia and the City of Bonn; | UN | (أ) أن ينوه مع التقدير بمستوى التعاون الممتاز بين الأمانة والبلد المضيف لها والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص وولاية شمال الراين - وستفاليا ومدينة بون؛ |
While each United Nations information centre is normally expected to provide services to several countries, the fact is that resource constraints often restrict the centres to providing services only within the capital city of their host country. | UN | ومع أن المتوقع عادة من كل مركز من مراكز الأمم المتحدة للإعلام أن يقدم خدمات لبلدان عديدة، غالبا ما تقصر معوقات الموارد، في حقيقة الأمر، نشاط المراكز على تقديم الخدمات داخل العاصمة فقط في البلد المضيف لها. |