"المطالبات المتعلقة بخسائر" - Translation from Arabic to English

    • the claims for loss
        
    • loss claims
        
    • claims for losses of
        
    the claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 32- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 25- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 36- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    Many of these individual business loss claims contain large claims for losses of stock. UN ويتضمن الكثير من هذه المطالبات المتعلقة بخسائر الأعمال التجارية الفردية مطالبات كبيرة بالتعويض عن الخسائر في المخزونات.
    the claims for loss of vehicles in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 40- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 36- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of vehicles in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 41- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 29- ولم تُثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 35- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 26- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 41- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 27- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 39- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 28- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 36- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 59- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    the claims for loss of cash in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 39- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المبالغ أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The first stage in the review of vehicle loss claims is to identify whether the claim is for a total loss of the vehicle or for repair costs. UN ٠٣١- تتناول المرحلة اﻷولى من استعراض المطالبات المتعلقة بخسائر السيارات تحديد ما إذا كانت المطالبة متعلقة بخسارة كلية للسيارة أم بتكاليف إصلاحها.
    The category " D2 " Panel began examining a pilot group of " D8/D9 " business loss claims in 1999 in the sixth instalment. UN وبدأ الفريق المعني بالفئة " دال-2 " دراسة مجموعة نموذجية من المطالبات المتعلقة بخسائر تجارية من الفئتين " دال-8/دال-9 " في عام 1999 في إطار الدفعة السادسة.
    The Council considered information provided by the secretariat concerning the implementation of decision 123 of the Council for the processing of overlapping and stand-alone business loss claims in categories C, D and E4. UN ونظر المجلس في المعلومات التي قدمتها الأمانة بشأن تنفيذ المقرر 123 الذي اتخذه المجلس من أجل تجهيز المطالبات المتعلقة بخسائر تجارية متداخلة أو قائمة بذاتها من الفئات جيم ودال وهاء - 4.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more