In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تُشجّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع المطروح للمناقشة. |
The Security Council resolution that is currently under discussion must create this prospect so as to insure broad participation by the international community. | UN | و يجب أن يوجِد قرار مجلس الأمن المطروح للمناقشة الآن هذا الاحتمال ضماناً للمشاركة العريضة من جانب المجتمع الدولي. |
In addition, experts are expected to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع من الخبراء إعداد ورقات موجزة عن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are expected to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع أن يُعدّ الخبراء ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء المشتركون في الاجتماع على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
Experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | ويشجَّع الخبراء المشتركون في الاجتماع على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُشَجَّعُ الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare case studies on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد دراسات حالات إفرادية بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
The Committee had therefore correctly decided to exclude the item under discussion from the agenda of the previous session. | UN | واعتبر أن المكتب كان مصيبا عندما قرر استبعاد البند المطروح للمناقشة من جدول أعمال الدورة الماضية. |
In addition, experts are encouraged to prepare case studies on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد دراسات حالات إفرادية بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare articles on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
In addition, experts are encouraged to prepare brief papers on the subject under discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
The Habitat Agenda partners permitted to address the Thematic Committee had to have a direct relevance to the themes under discussion. | UN | وقيل إن الشركاء في جدول أعمال الموئل الذين سُمح لهم بالتحدث أمام اللجنة المواضيعية يجب أن يكونوا من ذوي الاهتمام المباشر بالموضوع المطروح للمناقشة. |
This fundamentally important provision is also adequately reflected in the draft resolution under discussion, and in the IAEA report. | UN | إن هذه الترتيبات ذات اﻷهمية اﻷساسية، تنعكس أيضا انعكاسا كافيا في مشروع القرار المطروح للمناقشة وفي تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذريــة. |
The agenda item under discussion provides an important opportunity for interaction between the Security Council and the General Assembly and between the members of the Council and the general membership. | UN | إن بند جدول اﻷعمال المطروح للمناقشة يتيح فرصة هامة للتفاعل بين مجلس اﻷمن والجمعية العامة، وبين أعضاء المجلس وعامة اﻷعضاء. |