H. Action required of the General Assembly | UN | حاء - التدابير المطلوبة من الجمعية العامة |
Action required of the General Assembly Annex | UN | ثالثا - الاجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
III. Action required of the General Assembly | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
3. Should the Security Council decide to deploy additional police monitors, I would then seek the additional resources required from the General Assembly. | UN | ٣ - إذا قرر مجلس اﻷمن استخدام مراقبي شرطة إضافيين، فسأطلب عندئذ الموارد اﻹضافية المطلوبة من الجمعية العامة. |
A. Actions requested of the General Assembly . 40 10 | UN | اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة اﻹجراءات المطلوبة من اﻷمين العام |
VII. Action requested by the General Assembly | UN | سابعا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
In the same report, the Advisory Committee requested the Secretary-General to present a comprehensive proposal with the procedures to be applied, the decision required of the Assembly and a clearer projection of the numbers of staff required to be retained during the foreseeable phases of the completion strategy | UN | وفي نفس التقرير طلبت اللجنة الاستشارية من الأمين العام أن يقدم اقتراحا شاملا عن الإجراءات التي يتعين تطبيقها والقرارات المطلوبة من الجمعية العامة وإسقاطات أكثر وضوحا لعدد الموظفين المطلوب الاحتفاظ بهم أثناء المراحل المتوخاة لاستراتيجية الإنجاز. |
V. ACTION REQUIRED BY THE GENERAL ASSEMBLY | UN | خامسا - اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
V. Action required of the General Assembly | UN | خامسا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
Action required of the General Assembly | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
VIII. Actions required of the General Assembly | UN | ثامنا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
V. Action required of the General Assembly | UN | خامسا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
Action required of the General Assembly Annex Organizational charts | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة 19 21 |
III. Action required of the General Assembly | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
Action required of the General Assembly | UN | سادس عشر - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
III. Action required from the General Assembly | UN | ثالثا - اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
Action required from the General Assembly | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
III. Action required from the General Assembly | UN | ثالثا - الاجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
IV. Action requested of the General Assembly | UN | رابعا - اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
A. Actions requested of the General Assembly | UN | ألف - اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
41. The Commission invites the Economic and Social Council to recommend to the General Assembly that, in order to avoid duplication of reports, the reporting requested by the General Assembly in resolutions 42/186 and 42/187 on the Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond and on the World Commission on Environment and Development, respectively, should be discontinued. | UN | ٤١ - وتدعو اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى أن يوصي الجمعية العامة، بغية تلافي ازدواج التقارير، بوقف تقديم التقارير المطلوبة من الجمعية العامة في القرارين ٤٢ /١٨٦ و ٤٢ /١٨٧ بشأن المنظور البيئي حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها ومن اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية. |
47. The report of the Secretary-General of the Conference on major reviews, requested by the General Assembly in its resolution 47/180 (A/CONF.165/PC.1/6), should be considered in the framework of the national preparatory processes and taken into account in guiding them. | UN | ٤٧ - ينبغي النظر في تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن عمليات الاستعراض الرئيسية، المطلوبة من الجمعية العامة في قرارها ٤٧/١٨٠ (A/CONF.165/PC.1/6)، في إطار العمليات التحضيرية الوطنية وأخذها بعين الاعتبار في توجيه أعمالها. |
In this connection, the Secretary-General should prepare a comprehensive proposal with the procedure to be applied, the decisions required of the Assembly and a clearer projection of the numbers of staff required to be retained to achieve the stated objective, taking into account the latest updated time frame of the completion strategy. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي للأمين العام أن يُعدّ مقترحا شاملا يتضمن الإجراءات التي يلزم تطبيقها والقرارات المطلوبة من الجمعية العامة وإسقاطات أوضح تتعلق بعدد الموظفين الذين يلزم الاحتفاظ بهم لتحقيق الهدف المعلن، مع مراعاة آخر إطار زمني مستكمل لاستراتيجية الإنجاز. |
IV. ACTION REQUIRED BY THE GENERAL ASSEMBLY | UN | رابعا - اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة |
Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session | UN | اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الثانية والخمسين |