"المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية" - Translation from Arabic to English

    • the Treaty establishing the European Community
        
    • Treaty establishing the European Atomic Energy Community
        
    In this regard, article 17 of the Treaty establishing the European Community provides: UN وفي هذا الشأن تنص المادة 17 من المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية على ما يلي:
    1. The effect of armed conflict on the Treaty establishing the European Community UN 1 - آثار النزاعات المسلحة على المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية
    Nationals of States which had not concluded such agreements could rely on readmission agreements or on legislation enacted on the basis of the provisions of the Treaty establishing the European Community relating to visas, asylum, immigration and other policies concerning aliens. UN أما رعايا الدول التي لم تبرم اتفاقات من هذا القبيل، فيمكن أن يعتمدوا على اتفاقات السماح بالدخول مجددا أو على التشريعات التي تُسن على أساس أحكام المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية فيما يتعلق بالتأشيرات واللجوء والهجرة وغيرها من السياسات المتعلقة بالأجانب.
    273. the Treaty establishing the European Community provides in paragraph 2 of article 174 that: UN 373- وتنص المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية في الفقرة 2 من المادة 174 على ما يلي:()
    :: Luxembourg is a party to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community (EURATOM). UN :: لكسمبرغ طرف في المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    In particular, article 300 (7) of the Treaty establishing the European Community (TEC) should be mentioned here. It provides as follows: UN وبشكل خاص فإن المادة 300 (7) من المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية ينبغي التعرض لذكرها في هذا الصدد حيث تنص على ما يلي:
    Finland committed itself to the mainstreaming of the gender perspective into the Finnish State Administration as it signed the United Nations Beijing Platform for Action in 1995 and became a member of the European Union, the mainstreaming of gender equality is required by the Treaty establishing the European Community. UN 39 - التزمت فنلندا بتعميم المنظور المتعلق بنوع الجنس في إداراتها الحكومية، وذلك لدى توقيعها علي منهاج عمل بيجين في عام 1995، ولقد أصبحت عضوا في الاتحاد الأوروبي، ومن المعروف أن تعميم المساواة بين الجنسين من متطلبات المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية.
    According to Chapter 46, section 1 (11) of the Finnish Penal Code, a person who violates or attempts to violate a regulatory provision in a sanctions regulation, adopted on the basis of Article 60 or 301 of the Treaty establishing the European Community, shall be sentenced for a regulation offence to a fine or to imprisonment for at most two years. UN ووفقا للفصل 46، الجزء 1 (11) من قانون العقوبات الفنلندي، الشخص الذي ينتهك أو يحاول أن ينتهك الأحكام التنظيمية في نظام الجزاءات المعتمد على أساس المادة 60 أو المادة 301 من المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية سيحكم عليه بدفع غرامة أو بالسجن لمدة لا تزيد عن سنتين لارتكابه جريمة تُخل بالأنظمة.
    According to chapter 46, section 1 (11) of the Finnish Penal Code, a person who violates or attempts to violate a regulatory provision in a sanctions regulation adopted on the basis of articles 60, 301 or 308 of the Treaty establishing the European Community shall be sentenced for a regulation offence to a fine or to imprisonment for, at most, four years. UN فوفقا للفصل 46 المادة 1 (11) من قانون العقوبات الفنلندي يُحكم بغرامة أو بالسجن لمدة أقصاها 4 سنوات لمخالفة النظام كل شخص يخالف أو يحاول أن يخالف مادة تنظيمية في نظام للجزاءات معتمد بناء على المواد 60 أو 301 أو 308 من المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية.
    19. A particular source of confusion of diplomatic protection and consular assistance is article I-10 of the Treaty establishing a Constitution for Europe (hereinafter " Constitution " ), which corresponds to article 46 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and article 20 of the Treaty establishing the European Community. UN 19 - وثمة مصدر خاص ينشأ عنه الخلط بين الحماية الدبلوماسية والمساعدة القنصلية يوجد في المادة 1-10 من المعاهدة التي أرست دستورا لأوروبا() (يشار إليها في ما بعد باسم " الدستور " ) والتي تقابل المادة 46 من ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي() والمادة 20 من المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية().
    That is, for instance, the case with article 300 (7) of the Treaty establishing the European Community (consolidated version, 2002), which provides that agreements concluded by the European Community under the conditions set out in that article shall be binding on the institutions of the Community and on member States. UN وهكذا الأمر على سبيل المثال مع المادة 300 (7) من المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية (النسخة الموحدة، 2002)()، التي تنص على أن الاتفاقات التي تبرمها الجماعة الأوروبية في إطار الشروط المبينة في هذه المادة ملزمة لمؤسسات الجماعة ولدولها الأعضاء.
    - Luxembourg is a party to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community (EURATOM). UN - لكسمبرغ طرف في المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more