"المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة" - Translation from Arabic to English

    • standards and norms in crime prevention
        
    standards and norms in crime prevention and criminal justice UN المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    standards and norms in crime prevention and criminal justice UN المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    (ii) In its responses to counter illicit drugs and crime, make full use of and promote the implementation of the standards and norms in crime prevention and criminal justice; UN `2` الاستفادة التامة، في تصديه للاتجار غير المشروع بالمخدِّرات وللجريمة، من المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، والترويج لتنفيذها؛
    Promoting standards and norms in crime prevention and criminal justice UN ألف - تعزيز المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Strengthening the dissemination and application of standards and norms in crime prevention and criminal justice UN باء- تعزيز تعميم وتطبيق المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Many speakers, in line with the proposed " clustered " approach, stated that all standards and norms in crime prevention and criminal justice had great value and potential in preventing or deterring conventional forms of crime. UN وذكر كثير من المتكلمين، تمشيا مع " النهج التجميعي " أن كل المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية تكتسي بقيمة كبيرة وتنطوي على إمكانات هائلة لمنع الأشكال التقليدية للجريمة أو ردعها.
    Many speakers emphasized the importance of the implementation of standards and norms in crime prevention and criminal justice, through criminal justice reform, respect for the rule of law and protection of fundamental rights. UN وشدّد كثير من المتكلّمين على أهمية تنفيذ المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، من خلال إصلاح العدالة الجنائية واحترام سيادة القانون وحماية الحقوق الأساسية.
    One representative expressed the support of his Government for the rights of prisoners, but questioned the value that such a charter would add to the existing body of standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN وأعرب أحد الممثّلين عن دعم بلده لحقوق السجناء، لكنه استفسر عن القيمة التي سيضيفها مثل ذلك الميثاق إلى المجموعة الراهنة من المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    79. Various States mentioned that they had supported the promotion and dissemination of the standards and norms in crime prevention and criminal justice at the international level. UN 79 - وذكرت دول مختلفة أنها تؤيد ترويج وتوزيع المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على الصعيد الدولي.
    4. In terms of work, the major focus of the United Nations crime prevention and criminal justice programme since its establishment in the early 1950s until 1992, was on setting standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN ٤ - وفيما يتعلق بعمل البرنامج، كان وضع المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية هو محور التركيز الرئيسي منذ إنشاء البرنامج في بداية الخمسينات وحتى عام ١٩٩٢.
    In order to ensure coverage of the use and application of all standards and norms in crime prevention and criminal justice, additional instruments should be identified. UN ٣١ - ولضمان تغطية استخدام وتطبيق المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية ، ينبغي تحديد صكوك اضافية .
    The Organization must continue to play a leading role in defining standards and norms in crime prevention and criminal justice, determining the most urgent areas for consideration. UN ١٧ - وواصل كلمته قائلا إنه يجب على المنظمة أن تواصل القيام بدور قيادي في تحديد المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية وفي تحديد المجالات اﻷمس حاجة إلىالبحث.
    10. Requests the Commission to continue its consideration of the question at its fourth session by having the open-ended in-sessional working group discuss, inter alia, the role of the United Nations in promoting the use and application of standards and norms in crime prevention and criminal justice; UN ٠١ ـ يطلب إلى اللجنة أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الرابعة بجعل الفريق العامل أثناء الدورة المفتوح العضوية يبحث، في جملة أمور، في دور اﻷمم المتحدة في تعزيز استخدام وتطبيق المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    10. Requests the Commission to continue its consideration of the question at its fourth session by having the open-ended in-sessional working group discuss, inter alia, the role of the United Nations in promoting the use and application of standards and norms in crime prevention and criminal justice; UN ٠١ ـ يطلب إلى اللجنة أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الرابعة بجعل الفريق العامل أثناء الدورة المفتوح العضوية يبحث، في جملة أمور، في دور اﻷمم المتحدة في تعزيز استخدام وتطبيق المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    A key challenge is to make sure that a comprehensive and consistent body of standards and norms in crime prevention and criminal justice is readily available and fully used. UN 125- ومن التحديات الكبرى في هذا الصدد ضمان وجود مجموعة شاملة ومتسقة من المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية تكون ميسور المنال وتُستخدم استخداماً تاما.
    Several tools have been developed to implement standards and norms in crime prevention and criminal justice, facilitate the provision of technical assistance and support policymakers and practitioners. UN 48- استُحدثت عدة أدوات لتنفيذ المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، وتيسير تقديم المساعدة التقنية ودعم مقرري السياسات والممارسين.
    The challenge facing the international community is how to make sure that that political will remains strong and that efforts do not waver in pursuing the course of using those instruments, together with the existing body of standards and norms in crime prevention and criminal justice, as the essential building blocks of the rule of law. UN والتحدي الذي يواجه المجتمع الدولي هو كيفية ضمان أن يظل العزم السياسي قويا وألا تتعثر الجهود الرامية إلى استخدام تلك الصكوك، جنبا إلى جنب مع المجموعة الموجودة من المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية كلبنات أساسية في حكم القانون.
    20. The Meeting had before it for its consideration and adoption a draft resolution on standards and norms in crime prevention and criminal justice, proposed by the Chairman and the experts from Canada, Peru and the United States of America. UN 20- عُرض على الاجتماع مشروع قرار للنظر فيه واعتماده بشأن المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، اقترحه الرئيس والخبراء من كندا وبيـرو والولايات المتحدة الأمريكية.
    (iv) Provide financial and technical support to UNODC activities for the implementation of the standards and norms in crime prevention and criminal justice, as well as for their further development or revision, in order to reflect new advances in crime prevention and criminal justice practices; UN `4` توفير الدعم المالي والتقني لأنشطة المكتب من أجل تنفيذ المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، وكذلك من أجل مواصلة تطويرها أو تنقيحها، لكي تعكس التطورات الجديدة في الممارسات المتعلقة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    12. Chairman of the meeting of the Intergovernmental Expert Group Meeting on United Nations standards and norms in crime prevention and Criminal Justice, organized by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and held at Vienna from 23 to 25 March 2004. UN 12 - رئيس اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي بشأن المعايير والقواعد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي نظمه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، المعقود في فيينا، النمسا، من 23 إلى 25 آذار/مارس 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more