"المعترف بها علمياً" - Translation from Arabic to English

    • scientifically recognized
        
    • recognized scientific
        
    Only data that have been generated according to scientifically recognized methods were validated and used for the evaluation. UN ولم يتم التحقق إلا من البيانات المتوافرة وفقاً للطرق المعترف بها علمياً واستخدامها في التقييم.
    (i) Data have been generated according to scientifically recognized methods UN ' 1` أن البيانات تم توليدها وفقًا للطرائق المعترف بها علمياً
    Only data that have been generated according to scientifically recognized methods were validated and used for the evaluation. UN ولم يتم التحقق إلا من البيانات المتوافرة وفقاً للطرق المعترف بها علمياً واستخدامها في التقييم.
    (i) Data have been generated according to scientifically recognized methods UN ' 1` أن البيانات تم توليدها وفقًا للطرائق المعترف بها علمياً
    The referenced hazard data had been generated according to scientifically recognized methods and data reviews had been performed in accordance with recognized scientific principles and procedures. UN وقد استُخلِّصت بيانات الأخطار المرجعية وفقاً للأساليب المعترف بها علمياً وأجريت استعراضات البيانات وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها.
    This information is internationally recognized and generated according to scientifically recognized methods. UN وهذه المعلومات معترف بها دولياً وتم استخلاصها وفقاً للأساليب المعترف بها علمياً.
    The scientific data on hazards and exposure used for the risk evaluation of amitraz were generated according to scientifically recognized methods. UN 6 - كانت البيانات العلمية عن المخاطر والتعرض المستخدمة لتقييم مخاطر الأميتراز مولدة وفقاً للطرائق المعترف بها علمياً.
    The documentation provided was evaluated and only data that were generated according to scientifically recognized methods were validated and used for the assessment. UN وقد تم تقييم الوثائق المقدمة، وتم التحقق فقط من صحة البيانات التي تحصلت طبقاً للطرائق المعترف بها علمياً حيث استخدمت في التقدير.
    The available documentation demonstrated that the data had been generated in accordance with scientifically recognized methods and that the data reviews had been performed and documented in accordance with generally recognized scientific principles and procedures. UN وأظهرت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً للطرق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت وتم توثيقها وفقا للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصورة عامة.
    The available documentation demonstrated that the data had been generated in accordance with scientifically recognized methods and that the data reviews had been performed and documented in accordance with generally recognized scientific principles and procedures. UN وتبين الوثائق المتاحة أن البيانات قد وضعت وفقا للطرق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد جرت ووثقت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصفة عامة.
    The scientific data on hazards and exposure used for the risk evaluation of amitraz were generated according to scientifically recognized methods. UN 6 - كانت البيانات العلمية عن المخاطر والتعرض المستخدمة لتقييم مخاطر الأميتراز مولدة وفقاً للطرائق المعترف بها علمياً.
    The available documentation demonstrated that the data had been generated in accordance with scientifically recognized methods, and that the data reviews had been performed and documented in accordance with generally recognized scientific principles and procedures. UN ودلت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كان قد تم توليدها طبقاً للطرق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصورة عامة.
    Data reviews were performed and documented according to scientifically recognized principles and procedures (UNEP/FAO/RC/CRC.7/8 and Add.2). UN وقد أجريت ووثقت استعراضات بيانات طبقاً للمبادئ والإجراءات المعترف بها علمياً (UNEP/FAO/RC/CRC.7/8 وAdd.2).
    The Chemical Review Committee established that the scientific data on hazard and exposure used for the risk evaluation of pentachlorobenzene had been generated in accordance with scientifically recognized methods and that the data reviews had been performed and documented in accordance with generally recognized scientific principles and procedures. UN وأثبتت لجنة استعراض المواد الكيميائية أن البيانات العلمية بشأن الأخطار والتعرض التي استخدمت في تقدير مخاطر البنزين الخماسي الكلور كانت قد تحصلت بطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات المعترف بها علمياً بصورة عامة.
    Data on hazards and exposure used for the risk evaluation of trichlorfon were generated according to scientifically recognized methods as specified in annexes II and III to Directive 91/414/EEC. UN كانت البيانات العلمية عن المخاطر والتعرض التي استخدمت لتقييم مخاطر الترايكلورفون قد واستمدت وفقاً للأساليب المعترف بها علمياً على النحو المبين في المرفقين الثاني والثالث للتوجيه 91/414/EEC.
    Data on hazards and exposure used for the risk evaluation of methamidophos were generated according to scientifically recognized methods as specified in annexes II and III to Directive 91/414/EEC. UN 27 - استخلصت بيانات المخاطر والتعرض التي استخدمت لتقييم مخاطر الميثاميدوفوس وفقاً للأساليب المعترف بها علمياً على النحو المحدَّد في المرفقين الثاني والثالث للتوجيه 91/414/EEC.
    A task group was established to examine how to determine whether criteria (b) (i), on whether data had been generated according to scientifically recognized methods, and (b) (ii), on whether data reviews had been performed and documented according to generally recognized scientific principles and procedures, had been met. UN 111- أنشئت فرقة عمل لبحث كيفية تحديد ما إذا كانت المعايير (ب) `1`، أو ما إذا كانت البيانات قد تم توليدها طبقاً للطرق المعترف بها علمياً، و(ب) `2` بشأن ما إذا كانت استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات المعترف بها علمياً عادة.
    The supporting documentation (UNEP assessment report) indicated that the data had been generated in accordance with scientifically recognized methods, and that the data reviews had been performed and documented in accordance with generally recognized scientific principles and procedures. UN أما الوثائق المؤيدة (تقرير التقييم لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة) فقد أشار إلى أن البيانات كان قد تم توليدها طبقاً للطرق المعترف بها علمياً وبأن استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات المعترف علمياً بصورة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more