"المعدات المنقولة من" - Translation from Arabic to English

    • equipment transferred from
        
    • transfer from
        
    Included in the provision under this heading is an amount of $90,000 representing replacement cost for equipment transferred from strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن هذا الاعتماد مبلغ قدره 000 90 دولار يعكس تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    Included in the provision under this heading is an amount of $146,600 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN كما يشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 600 146 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي.
    Included in the provision under this heading is an amount of $326,100, representing the replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 100 326 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي. التكاليف الطبية
    In the provision under this heading is an amount of $1,294,400 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويشمل الاعتماد تحت هذا البند مبلغا قدره 400 294 1 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    Less: transfer from UNAMIR UN ناقصا: المعدات المنقولة من بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    While most of the equipment transferred from other peacekeeping operations has been kept in storage in UNAVEM premises, some equipment was utilized for the production of UNAVEM programmes for broadcast in Angolan radio and television networks. UN وفي حين كان معظم المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى مودعا في المخازن في أماكن عمل البعثة، فقد جرى استخدام بعض المعدات في إنتاج برامج للبعثة لبثها عبر شبكات اﻹذاعة والتلفزيون اﻷنغولية.
    A mission's budget estimates therefore reflect its gross equipment requirements, reduced by the quantity of equipment transferred from other missions, all priced at standard unit cost rates. UN وعليه فإن تقديرات ميزانية أي بعثة تعكس إجمالي احتياجاتها من المعدات، مطروحا منها كمية المعدات المنقولة من بعثات أخرى، وجميعها مسعﱠرة بالمعدلات القياسية لتكلفة الوحدة.
    The replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks to the Mission since 1 May 2004 is estimated at $156,000. UN وتُقدر تكاليف استبدال المعدات المنقولة من مخزون النشر الاستراتيجي إلى البعثة منذ 1 أيار/مايو 2004 بمبلغ 000 156 دولار.
    In the provision under this heading is an amount of $8,829,100 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 100 829 8 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    In the provision under this heading is an amount of $14,007,200 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 200 007 14 دولار يعكس تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    In the provision under this heading is an amount of $2,378,500 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 500 378 2 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    Observation equipment. Savings of $391,500 resulted from the larger quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations. UN ٦١ - معدات المراقبة - نجمت وفورات تبلغ ٥٠٠ ٣٩١ دولار عن ارتفاع كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى.
    The recorded expenditure includes freight charges for equipment transferred from other peacekeeping operations and the purchase of other essential equipment that could not be met through transfers. UN وتشمل النفقات المسجلة رسوم شحن المعدات المنقولة من عملية حفظ السلام اﻷخرى وشراء معدات أساسية أخرى لم يمكن توفيرها من عمليات النقل.
    The Committee was informed that the value of equipment transferred from the Base in direct support of peacekeeping missions, for the period from 1 July 1997 to 27 February 1999, was $29,365,947. UN وأبلغت اللجنة أن قيمة المعدات المنقولة من القاعدة لدعم بعثات حفظ السلام دعما مباشرا، للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ ولغاية ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٩، بلغت ٩٤٧ ٣٦٥ ٢٩ دولارا.
    The Committee requested information on equipment transferred from the United Nations Logistics Base at Brindisi and/or other missions but has not received it; this information should be provided to the Fifth Committee. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن المعدات المنقولة من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي و/أو من بعثات أخرى، غير أنها لم تحصل على هذه المعلومات التي ينبغي تقديمها إلى اللجنة الخامسة.
    Communications equipment. Savings of $215,000 resulted from the quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations being larger than previously estimated. UN ٥٣ - معدات الاتصالات - نجمت وفورات تبلغ ٠٠٠ ٢١٥ دولار عن كون كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى أكبر مما كان مقدرا من قبل.
    Office equipment. Savings of $85,200 resulted from the quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations being larger than estimated. UN ٥٨ - معدات المكاتب - نجمت وفورات تبلغ ٢٠٠ ٨٥ دولار من أن كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى كانت أكبر مما كان مقدرا.
    In accordance with current policy, the mission sending surplus assets to the Logistics Base bears the cost of the related freight charges, whereas peacekeeping missions in receipt of equipment transferred from other missions or the Base are charged for freight costs. UN ووفقا للسياسة المتبعة حاليا، تتحمل البعثة التي ترسل أصولها الفائضة إلى هذه القاعدة التكاليف ذات الصلة بأجور الشحن، في حين أن بعثات حفظ السلام التي ترد إليها المعدات المنقولة من بعثات أخرى أو هذه القاعدة تُحمّل تكاليف الشحن.
    The total acquisition cost for communications equipment is estimated at $14,921,700, including the replacement cost for equipment transferred from the Strategic Deployment Stocks to the Mission since 1 May 2004, which is estimated at $1,901,900. UN ويبلغ مجموع تكاليف اقتناء معدات الاتصالات 700 921 14 دولار، بما في ذلك تكاليف استبدال المعدات المنقولة من مخزون النشر الاستراتيجي إلى البعثة من 1 أيار/مايو 2004، والمقدرة بمبلغ 900 901 1 دولار.
    The total acquisition cost for information technology equipment is estimated at $9,083,700, including the replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks to the Mission since 1 May 2004, which is estimated at $712,500. UN وتُقدر التكلفة الإجمالية لاقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات بمبلغ 700 083 9 دولار، بما فيها تكاليف استبدال المعدات المنقولة من مخزون النشر الاستراتيجي إلى البعثة منذ 1 أيار/مايو 2004، والمقدرة بمبلغ 500 712 دولار.
    Less: transfer from UNAMIR UN ناقصا: المعدات المنقولة من بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more