"المعدات غير المستهلكة التي" - Translation from Arabic to English

    • non-expendable equipment
        
    The value of non-expendable equipment purchased by implementing agencies out of UNEP funds will be reported in the 1998 accounts. UN ستُضمﱠن قيمة المعدات غير المستهلكة التي اشترتها الوكالات المنفذة بأموال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التقارير المحاسبية لعام ٨٩٩١.
    The value of non-expendable equipment purchased by implementing agencies out of UNEP funds will be reported in the 1998 accounts. UN ستُضمﱠن قيمة المعدات غير المستهلكة التي اشترتها الوكالات المنفذة بأموال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التقارير المحاسبية لعام ١٩٩٨.
    The value of non-expendable equipment purchased by implementing agencies out of UNEP funds will be reported in the 1998 accounts. UN ستُضمﱠن قيمة المعدات غير المستهلكة التي اشترتها الوكالات المنفذة بأموال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التقارير المحاسبية لعام ٨٩٩١.
    The three additional Property Disposal Teams would help reduce the backlog of non-expendable equipment pending disposal, which rose from 4 per cent of total inventory in 2006 to 6 per cent in 2007, with up to 47 per cent of assets pending disposal for more than one year. II. Planning assumptions and financial resources UN وستساعد الأفرقة الثلاثة الإضافية لشؤون التصرف في الممتلكات في الحد من تراكم المعدات غير المستهلكة التي تنتظر أن يتم التصرف فيها مما رفع نسبتها إلى إجمالي الموجودات من 4 في المائة في عام 2006 إلى 6 في المائة في عام 2007، وهناك أكثر من 47 في المائة من الأصول مر عليها أكثر من عام دون التصرف فيها.
    In addition, paragraph 49 requires disclosure of the value of inventory (other than non-expendable equipment, furniture and motor vehicles) as an asset in the financial statements at the end of the financial period. UN وإضافة إلى ذلك، تقتضي الفقرة 49 الكشف عن قيمة المخزونات (عدا المعدات غير المستهلكة التي تشمل المعدات والأثاث والسيارات) باعتبارها من الأصول المدرجة في البيانات المالية في نهاية السنة المالية.
    In addition, paragraph 49 requires disclosure of the value of inventory (other than non-expendable equipment, furniture and motor vehicles) as an asset in the financial statements at the end of the financial period. UN وإضافة إلى ذلك، تقتضي الفقرة 49 الكشف عن قيمة المخزونات (عدا المعدات غير المستهلكة التي تشمل المعدات والأثاث والسيارات) باعتبارها من الأصول المدرجة في البيانات المالية في نهاية السنة المالية.
    28. The non-expendable equipment inventory amounted to $14.5 million as at 31 December 2003, compared to $14.3 million at the end of the previous biennium. UN 28 - بلغت قيمة المعدات غير المستهلكة التي شملها الجرد 14.5 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، مقابل 14.3 مليون دولار في نهاية فترة السنتين السابقة.
    50. In light of the above, the Board was unable to obtain adequate assurance as to the accuracy and completeness of the value of non-expendable equipment reflected as a total of $57.5 million in note 25 to the financial statements. UN 50 - في ضوء ما تقدم لم يستطع المجلس الحصول على تأكيد كاف بدقة واكتمال قيمة المعدات غير المستهلكة التي ذكر في الملاحظة 25 من البيانات المالية أن مجموعها 57.5 مليون دولار.
    II)) 1. Discrepancies were noted in the previous year between non-expendable equipment pending write-off and disposal and the Property Survey Board activity report at the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN 1 - لوحظت حالات تضارب في السنة السابقة بين المعدات غير المستهلكة التي هي رهن الشطب أو التي لم يتخلص منها بعد وتقرير أنشطة مجلس حصر الممتلكات في البعثة.
    16. Second, in the notes to the financial statements, UNFPA reported only non-expendable equipment held by field offices and did not disclose the value of non-expendable project equipment. UN 16 - وثانيا، في المذكرات الملحقة بالبيانات المالية، لم يقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان سوى تقارير عن المعدات غير المستهلكة التي في حوزة المكاتب الميدانية ولم يكشف عن قيمة معدات المشاريع غير المستهلكة.
    16. Second, in the notes to the financial statements, UNFPA reported only non-expendable equipment held by field offices and did not disclose the value of non-expendable project equipment. UN 16 - وثانيا، في المذكرات الملحقة بالبيانات المالية، لم يقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان سوى تقارير عن المعدات غير المستهلكة التي في حوزة المكاتب الميدانية ولم يكشف عن قيمة معدات المشاريع غير المستهلكة.
    In accordance with the accounting policy disclosed in note 2 (b), non-expendable equipment held by the Programme is not shown as an asset in the statement of assets and liabilities. UN وفقا للسياسة المحاسبية المبينة في الملاحظة 2 (ب)، لا تظهر المعدات غير المستهلكة التي في حوزة البرنامج كأحد الأصول في بيان الأصول والخصوم.
    In accordance with the accounting policy disclosed in note 2 (b), non-expendable equipment held by the Programme is not shown as an asset in the statement of assets and liabilities. UN وفقا لسياسة المحاسبة المبينة في الملاحظة ٢ )ب(، لا تظهر المعدات غير المستهلكة التي في حوزة البرنامج كأحد اﻷصول في بيان اﻷصول والخصوم.
    6. Furthermore, the Board draws attention to note 3 (d) to the financial statements of UNDP, for which it has been unable to obtain assurance as to the reasonableness of the value of non-expendable equipment, disclosed in the amount of $94.5 million. UN 6 - وعلاوة على ذلك يلفـت المجلس الانتباه إلى الحاشية 3 (د) من البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتي لم يمكنه الحصول بشأنها على ما يؤكد استصواب قيمة المعدات غير المستهلكة التي بلغت 94.5 ملايين دولار.
    77. The UNEP Regional Office for Europe explained that there was a need to update its inventory list since at the time the inventory taking was done in 1994, non-expendable equipment provided by UNOG purchased prior to that year had not been taken into account. UN 77 - وقد أوضح المكتب الإقليمي لأوروبا التابع للبرنامج بأن هناك حاجة إلى تحديث قائمة جرده لأنه عندما أعدت قائمة الجرد في عام 1994 لم توضع في الحسبان المعدات غير المستهلكة التي تم شراؤها قبل تلك السنة والتي وفرها مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    77. The UNEP Regional Office for Europe explained that there was a need to update its inventory list since at the time the inventory taking was done in 1994, non-expendable equipment provided by UNOG purchased prior to that year had not been taken into account. UN 77 - وقد أوضح المكتب الإقليمي لأوروبا التابع للبرنامج بأن هناك حاجة إلى تحديث قائمة جرده لأنه عندما أعدت قائمة الجرد في عام 1994 لم توضع في الحسبان المعدات غير المستهلكة التي تم شراؤها قبل تلك السنة والتي وفرها مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Although UNOPS has disclosed the total amount spent on non-expendable equipment during the biennium (see chap. III, note 2, sect. C.2), it has not provided an estimated historic cost of its total holdings of non-expendable equipment. UN ورغم أن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قد كشف عن مجموع المبلغ الذي صرف على المعدات غير المستهلكة خلال فترة السنتين في المذكرة 2 جيم (ب)، فإنه لم يقدم تكلفة شاملة مقدرة لمجموع المعدات غير المستهلكة التي بحوزته.
    Although UNOPS has disclosed the total amount spent on non-expendable equipment during the biennium (see chap. III, note 2, sect. C.2), it has not provided an estimated historic cost of its total holdings of non-expendable equipment. UN ورغم أن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قد كشف عن مجموع المبلغ الذي صرف على المعدات غير المستهلكة خلال فترة السنتين في المذكرة 2 جيم (ب)، فإنه لم يقدم تكلفة شاملة مقدرة لمجموع المعدات غير المستهلكة التي بحوزته.
    In paragraph 186, the Board of Auditors reported that the Asia-Pacific Office agreed with its recommendation that the Asia-Pacific Office, in consultation with UNOPS headquarters, identify, dispose and write off all non-expendable equipment assessed to be redundant or obsolete to ensure a fairer presentation of the non-expendable balances disclosed in the financial statements. UN وفي الفقرة 186، أفاد مجلس مراجعي الحسابات بأن مكتب آسيا والمحيط الهادئ وافق على توصية المجلس بأن يقوم، بالتشاور مع مقر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بتحديد جميع المعدات غير المستهلكة التي ارتئي أنها فائضة عن الحاجة أو متقادمة والتخلص منها وشطبها، ليكفل بذلك عرض أرصدة المعدات غير المستهلكة المفصح عنها في البيانات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more