"المعززة اللازمة للانتشار السريع" - Translation from Arabic to English

    • enhanced rapidly deployable
        
    At the meeting, the Department of Peacekeeping Operations provided updated information on the status of enhanced rapidly deployable capacities. UN وخلال الاجتماع، قدمت إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة تناولت المستجدات في حالة القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع.
    Information provided by the Secretariat on enhanced rapidly deployable capacities UN معلومــات قدمتهــا الأمانة العامة بشأن القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع
    Purpose of enhanced rapidly deployable capacities UN الهدف من القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع
    Possible reasons an enhanced rapidly deployable capacity could be called upon include: UN ومن بين الأسباب التي قد تستدعي اللجوء إلى القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع ما يلي:
    Background to the concept of enhanced rapidly deployable capacities UN معلومات أساسية بشأن مفهوم القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع
    These various scenarios and characteristics reinforce the requirement for flexibility in the solution for providing enhanced rapidly deployable capacities: one size does not fit all. UN وتعزز هذه السيناريوهات والخصائص المتنوعة ضرورة انتهاج المرونة في اعتماد حل توفير القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع: فما من نهج واحد يناسب الجميع.
    20. After completing the needs assessment pilot project, five missions were identified as most needing support in respect of enhanced rapidly deployable capacities support in the short term. UN 20 - بعد اكتمال المشروع الرائد لتقييم الاحتياجات، حُددت خمس بعثات بوصفها الأحوج إلى الدعم عن طريق القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع في الأجل القصير.
    As at 31 March 2008, of the 21 Member States approached to provide troops for an enhanced rapidly deployable capacity, 11 formal responses had been received. UN وفي 31 آذار/مارس 2008، ورد 11 ردا رسميا، من أصل 21 دولة عضوا تم الاتصال بها لتوفير قوات للقدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع.
    1. The concept of enhanced rapidly deployable capacities grew out of the " strategic reserve " concept of the Department of Peacekeeping Operations, which met with opposition from Member States at the 2005 World Summit. UN 1 - انبثق مفهوم القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع من مفهوم " الاحتياطي الاستراتيجي " الذي وضعته إدارة عمليات حفظ السلام، والذي كان موضع معارضة من الدول الأعضاء في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    7. The concept of enhanced rapidly deployable capacities was developed following an earlier and unsuccessful request from the Department of Peacekeeping Operations for Member States to consider the idea of having a dedicated strategic reserve. UN 7 - وُضع مفهوم القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع عقب توجيه إدارة عمليات حفظ السلام طلباً في السابق إلى الدول الأعضاء لكي تنظر في فكرة إنشاء احتياطي استراتيجي مكرس، حيث لم يحظ الطلب بالتأييد.
    10. The requirement for enhanced rapidly deployable capacities has been defined as a predictable, credible and efficient strategic response to reinforce a peacekeeping mission in a crisis, such as a breakdown in the security situation, which is beyond the capacity of the mission to address. UN 10 - تعرّف الاحتياجات إلى القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع بأنها استجابة استراتيجية يمكن التنبؤ بها والوثوق بها وتعمل بكفاءة، الغرض منها تعزيز بعثة لحفظ السلام تمر بأزمة، من قبيل انهيار الحالة الأمنية على نحو يتجاوز قدرة البعثة على معالجتها.
    13. The NATO Response Force has significant capacities that would be useful as an option to provide enhanced rapidly deployable capacities. UN 13 - وتتمتع قوة التصدي التابعة للناتو بقدرات كبيرة قد تكون مجدية بحسبانها خيارا من خيارات توفير القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع.
    19. In response to this direction from the Special Committee, a number of subsidiary working groups were created to assess the viability of the identified options for enhanced rapidly deployable capacities. UN 19 - استجابةً لهذا التوجيه الصادر عن اللجنة الخاصة، أنشئ عدد من الأفرقة العاملة الفرعية بهدف تقييم صلاحية الخيارات المحددة للقدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع.
    2. The Special Committee on Peacekeeping Operations developed the concept of enhanced rapidly deployable capacities in partnership with the Secretariat, and a range of options to meet the requirement were developed and described to the Special Committee on 27 October 2005. UN 2 - وقد وضعت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام مفهوم القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع بالاشتراك مع الأمانة العامة، وتم إعداد طائفة من الخيارات لتلبية احتياجات تلك القدرات، وقُدم توصيف الخيارات إلى اللجنة الخاصة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    5. The purpose of an enhanced rapidly deployable capacity is to enable the Security Council to consider credible, predictable and effective options to reinforce a United Nations led mission in the face of an actual, imminent or evolving crisis, after all the response options immediately available to the affected mission have been utilized. UN 5 - ترمي القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع إلى تمكين مجلس الأمن من النظر في خيارات يمكن الوثوق بها والتنبؤ بها وفعالة لتعزيز بعثة من بعثات الأمم المتحدة تواجه أزمة فعلية أو وشيكة الوقوع أو جارية، بعد استنفاد جميع خيارات التصدي المتاحة مباشرةً أمام البعثة المتضررة.
    (c) For existing peacekeeping operations, a regular process will be required to assess, identify and review requirements for an enhanced rapidly deployable capacity; UN (ج) فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام القائمة، ستدعو الحاجة إلى إجراء عملية منتظمة لتقييم الاحتياجات إلى القدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع وتحديدها واستعراضها؛
    21. In November 2007, notes verbales were sent to 21 troop-contributing countries requesting support for the enhanced rapidly deployable capabilities required for specific missions, with a response requested by 31 January 2008. UN 21 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وُجهت مذكرات شفوية إلى 21 بلدا مساهما بقوات لالتماس تقديم الدعم للقدرات المعززة اللازمة للانتشار السريع المطلوبة لبعثات محددة، مع طلب الردّ على المذكرات بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2008.
    15. A potential mechanism for delivery of this option identified in the Working Group of the Special Committee is to establish an additional level in the United Nations Standby Arrangements System to secure offers of enhanced rapidly deployable capacity from troop-contributing countries as part of a revised Standby Arrangements System. UN 15 - وتتمثل الآلية المحتملة لتنفيذ هذا الخيار، التي تم تحديدها خلال اجتماع الفريق العامل التابع للجنة الخاصة، في إنشاء مستوى إضافي في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بغرض اجتذاب عروض القدرة المعززة اللازمة للانتشار السريع من البلدان المساهمة بقوات، كجزء من نظام الأمم المتحدة المنقح للترتيبات الاحتياطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more