"المعقودة خلال" - Translation from Arabic to English

    • held during
        
    • held at
        
    • held over
        
    • convened during
        
    B Number of additional meetings held during the session UN بــاء عدد الاجتماعات الإضافية المعقودة خلال تلك الدورة
    B Number of additional meetings held during the session UN بــاء عدد الاجتماعات الإضافية المعقودة خلال تلك الدورة
    Addendum Synoptic report on meetings held during the bienniums UN تقرير موجز عن الاجتماعات المعقودة خلال فترتي السنتين
    The report went beyond that issue and dealt with the links between the Millennium Declaration and the conferences held during 2002. UN والتقرير قد تجاوز هذه القضية، ومضى إلى تناول تلك الروابط القائمة بين إعلان الألفية والمؤتمرات المعقودة خلال عام 2002.
    Examples of lessons learned emanating from the six meetings held during the reporting period include: UN وتشمل أمثلة الدروس المستفادة من الاجتماعات الستة المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ما يلي:
    Meetings of the Security Council held during the period from 1 August 2010 to 31 July 2011 UN رابعا - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2010 إلى 31 تموز/
    A list of official meetings held during the visit is contained in the annex. UN وترد في المرفق قائمة بالاجتماعات الرسمية المعقودة خلال زيارته.
    Meetings of the Security Council and troop- and police-contributing countries held during the period from 1 August 2009 to 31 July 2010 UN خامسا - اجتماعات مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات المعقودة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010
    Meetings of subsidiary bodies of the Security Council held during the period from 16 June 2001 to 31 July 2002 UN ثامنا - اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002
    IV. Meetings of the Security Council held during the period from 16 June 1999 to 15 June 2000 UN الرابع - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/يونيه 2000
    IV. Meetings of the Security Council held during the period from 16 June 1998 to 15 June 1999 UN الرابع - جلسات مجلس اﻷمن المعقودة خلال الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    Her Government had also taken a series of measures to follow up on the global conferences held during the 1990s. UN وقالت إن حكومة بلدها اتخذت أيضاً سلسلة من التدابير لمتابعة المؤتمرات العالمية المعقودة خلال التسعينيات.
    This last matter was also discussed during the informal consultations held during the fifth session of the Ad Hoc Committee. UN وبحثت هذه المسألة اﻷخيرة أيضا أثناء المشاورات غير الرسمية المعقودة خلال الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    This last matter was also discussed during the informal consultations held during the fifth session of the Ad Hoc Committee. UN وبحثت هذه المسألة اﻷخيرة أيضا أثناء المشاورات غير الرسمية المعقودة خلال الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    I also wish to refer to the work of other forums responsible for disarmament and meetings held during the sixty-first session. UN وأود أيضا أن أشير إلى أعمال المحافل الأخرى المسؤولة عن نزع السلاح، والاجتماعات المعقودة خلال الدورة الحادية والستين.
    THEMANET collected the conclusions of the following conferences held during 2006, the International Year of Deserts and Desertification: UN وقامت شبكة THEMANET بجمع استنتاجات المؤتمرات التالية المعقودة خلال عام 2006، وهي السنة الدولية للصحارى والتصحر:
    Meetings of subsidiary bodies of the Security Council held during the period from 1 August 2006 to 31 July 2007 UN سابعا - اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2006 إلى 31 تموز/يوليه 2007
    Meetings of subsidiary bodies of the Security Council held during the period from 1 August 2002 to 31 July 2003 UN جلسات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 1 آب/ أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه ' 2003`
    B Number of additional meetings held during the session; UN عدد الاجتماعات الإضافية المعقودة خلال تلك الدورة؛
    Summary of the senior-level round-table discussion on enabling environments for technology transfer, held at the ninth session of the Conference of the Parties UN موجز نقاش المائدة المستديرة رفيعة المستوى بشأن البيئات المواتية لنقل التكنولوجيا، المعقودة خلال الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف
    These were followed by presentations of the key discussion points from the previous sessions held over the first two days. UN وبعد ذلك، عُرضت نقاط النقاش الرئيسية المنبثقة عن الجلسات السابقة المعقودة خلال اليومين الأولين.
    For a list of thematic debates convened during each session, please refer to the websites of the Presidents of the General Assembly. UN وللاطلاع على قائمة المناقشات المواضيعية المعقودة خلال كل دورة، يرجى الرجوع إلى المواقع الشبكية لرؤساء الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more